Tradução gerada automaticamente

Dead Pan
Aesop Rock
Água Morta
Dead Pan
Esse é o começo da era da água mortaThis be the dawning of the age of dead water
Costurando cada fragmento de b-boyStitchin every b-boy fragment
Alguém vive o suficiente pra romper a barriga com o punho erguidoSomebody live enough to bust through the belly with a fist up
Essa é uma geração agora assassinada pela base de fãsThis is a right now generation murdered by the fan base
Isso é adorado pelos escritores - Água mortaThis is adored by the writers-Dead water
Com uma força parada ativadaWith a still force activated
Não, não estou me sentindo bemNo I'm not feelin alright
Formada pela vila da maldade e do mau karmaFormed by the village of badness and bad karma
Surrado pelo portão da água estagnada que jogou de volta o caprichosoPunched by the stagnant water gate threw the fickle back
Mas pela janela ainda tem três níqueis em um cofreBut by the window's still three nickels in a piggy bank
Peguei ela com a cabeça erguida, estômago engraçado de dor de fomeCaught her with her head up funny stomach from the hunger pains
Flash automático de b-boy com grandes visõesFlashed automatic b-boy with big visions
Em um apartamento minúsculo ao lado de uma nave estelar tortaIn a matchbox apartment adjacent a crooked starship
Quem melhor nação, um milhão é o único remédioWho better nation a million's the only remedy
Nove planetas tontos com uma bala como peça centralNine dizzy planets with a bullet riding centerpiece
Me leve através dos portõesTake Me Through The Gates
Estou tão cansado de queimar, encontrando o vagabundo mais quente em um traje visionárioI'm bout as sick of burning find the hottest slacker in a visionary costume
Golpista kamikaze em açãoCon artist kamikaze conduct
Quente por um segundo até o minuto em que ela se entregou ao desastreWarm for a second to the minute he whored herself to disaster
Reconheço as feridas pelo andar mecânicoI recognize the cankers by the mechanical stagger
Ao contrário do pulo do irmão mais velho, o tapa ruimAs opposed to the skip of big brother bad slapper
Teologias que precisam manter os biscoitos cafeinadosTheologies who need to keep the cookies caffeinated
Como um chapeleiro maluco que vai dormir agora, pergunta depoislike a mad hatter that'll sleep now, ask after
Calibre a balança da felicidade quando ele estiver encharcadoCalibrate the happy scale when he's soakin
Com a boca cheia de ideias mortas e veja se ela balança pra zerowet with a mouthful of dead ideas and see if it tipped zero
Ego despido, histórias exageradas de grande glóriaStripped ego, tall stories of broad glory
Serei Deus enquanto você ainda vive a vida com um copo cheioI'll be god while you're still living life on a full 40
Ou talvez eu seja gramacin, lar pobre, quebrado e solitárioOr maybe I'll be gramacin, homes poor, broke and lonely
Escondido pela minha barba de bode e uma monstruosidade de papelãoHidden by my billygoat beard and cardboard monstrosity
Bebo um copo ruim de coragemI drink a bad glass of gumption
Não ruim no sentido ruim, mas ruim no sentido nojentoNot bad meaning bad, but bad meaning disgusting
Ativador de criança selvagem, ativa lodo o suficiente pra dungeon por um prêmio e os selvagensWildchild activater activate sludge enough to dungeon for a accolade and wild ones
Cometi um assassinato selvagem, passei pela cidadeI committed wild murder, went through the city
Com uma fusão selvagem, acordei em um queimador de estilo selvagemwith a wild merger, woke up in a wildstyle burner
Caso espacial, boom box, fitas de ódio, sem pausas de limonada (suor), sem grana nos dias de trabalhoSpace case, boom box, hate tapes, no lemonade breaks (sweat), no cheddar in labor days
Agora, estou aqui pra quebrar um ponto do grande sistema mais minha telaRight now, im here to break a point of big system plus my screen
Nunca fui amaldiçoado em um russmeyer bixonI was never cursed in a russmeyer bixon
Solto histórias tristes pra confrontar minhas adiçõesSpit sob stories to confront my dick addictions
Do porão sujo nos túmulos das bruxas de SalemOf the dirty basement at the graves of Salem witches
Cravando minha estaca na cara de negócios dolorosos (xeque-mate)Driving my stake through the face of painstaking business (checkmate)
Mas eu grito Miséria (melhor respirar)But I scream Misery (better breath take)
Fora do sono, levantado lobotomia, pequeno Jackie papelOut of sleep, lifted up lobotomy, little Jackie paper
E um dragão mágico com um saco de arbustos sujosand a magic dragon sack of dirty shrubbery
Serei a versão mais feia da paranoiaI'll be the ugliest version of paranoia
Chefe em movimento pela pressão de segunda mãokingpin set in motion by the secondhand pressure
Alguns ficam animados quando o sol se escondeSome get excited when the sun folds under
Alguns ficam animados quando o verão bate no asfaltoSome get excited when the summer hits the pavement
Alguns ficam animados quando a bala atinge o osso e uma tábuaSome get excited when the bullet hits bone and a board
Vou escapar pelo pátio de trens e dormir até quebrarI'll escape through the train yard and sleep till it's broken
[mesma velha][same old]
Esse é o acerto de contas da água mornaThis be the settling of debt of warm water
Uma função móvel de b-boyA mobile b-boy function
Alguém louco o suficiente pra cortar a cortina com o punho erguidoSomebody mad enough to cut apart the curtain with a fist up
Essa é a adaga no magnífico memorial de 88This is the dagger in the 88 magnificent memorial
Esse é o aquecedor para um movimento - água mortaThis is the heater to a movement-dead water
Quando quebrei a quinta e consegui faíscasWhen I broke fifth and got sparks
Não, não estou me sentindo bemNo I'm not feelin alright
Esse é o vento cortante desviando da água mortaThis be the windshear dodgin dead water
Maravilha solitária de b-boySolitary b-boy wonder
Alguém fresco o suficiente pra reinventar a quadra com o punho erguidoSomebody fresh enough to reinvent the court with a fist up
Esse é o contorno funky em torno de um breakbeat clássicoThis is the funky outline around a classic breakbeat
Esse é um momento agitado - água mortaThis is an agitated moment-dead water
Com um futuro queimado, espancado, feioWith a burnt future, beaten, ugly
Não, não estou me sentindo bem.No I'm not feelin' alright



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aesop Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: