Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

Call Home

Aesop Rock

Letra

Chame para Casa

Call Home

Amigos, amigos, espero que vocês encontrem o que precisamFriends, friends, I hope you find what you need
Para que possam ser as pessoas que deveriam serTo find so you can be the people you supposed to
E amigos, amigos, espero que falem essas besteirasAnd friends, friends I hope that talk that shit
Que falam se isso ajudar a desprogramarYou talk if it helps you deprogram
DesprogramarDeprogram

Na escuridão da noiteIn the cloak of night
Santo Deus, que faca afiadaHoly what a rolling knife
Calças que descem seus shortsPants that unzipping her shorts
Plantas que você pode fumar ou usarPlants you can smoke or apply
Rolando valentões em uma bolaRolling bullies in a ball
Puxando o ouvido, cutucando o olhoPulling ear poking eye

Focando esses idiotas para multiplicar e criar cultoFocusing these stooges out to multiply and cultify
Mãos com moedas na palma, oito não podem se juntarPalmed coin hands, eights can't join hands
Um quarto em um tour, guie-os para o País das MaravilhasQuarter at a tour steer and steer them toward Toyland
Bon voy-a-gee na minha melhor voz do PernalongaBon voy-a-gee in my best Bugs Bunny voice
Ou você é crânio e espada ou totalmente nulo e vazioYou either skull and sword or entirely null and void
Garoto, sou a pior vibe que vocês já viramSonny boy, I'm the worst vibe y'all seen
Tampas de esgoto se soltam, pássaros cantam o tema de TubarãoSewer caps pop off, birds sing the Jaws theme
Buracos se abrem, pessoas pulando de escritóriosSink holes open, people jumping out of offices
Alguns fazem reféns, outros fazem ofertasSome take hostages, others make offerings
Ketchup na camisa velha, nada nas mangasKetchup on his age shirt, nothing up his sleeve
Disco voador na cor que você quiser que sejaFlying saucer in what color you want it to be
Essa é a iniciativa primitiva do futuroThat's that future primitive initiative
Aquela simulação de VR para algum porquinho da índia pré-históricoThat VR simulation for some prehistoric guinea pig
Da Vinci viajando no tempo pilotando seu primeiro droneTime traveling da Vinci flying his first drone
O primeiro modo de Beethoven, o primeiro celular do BellBeethoven's first mode, Bell's first burner phone
Uma corrida com as mesmas roupas que ele usava em 84A race with the same frames he wore in 84
Cristal antigo no pescoço de um mundo adjacenteAncient crystal on his neck from an adjacent world
Estou tão velho que já passei para o outro ladoI'm so old I done come around the other side
Jovem de novo, fome de outro tipo, conecte-osYoung again, hunger of another kind, plug 'em in
Alguns eu faço chorar feioSome I get them ugly crying
Eu faço eles ligarem para casa, eu faço eles chutarem a terraI get them calling home, I get them kicking dirt
Intrinsecamente é tudo que eu seiIntrinsically it's all I know

Amigos, amigos, espero que vocês encontrem o que precisamFriends, friends, I hope you find what you need
Para que possam ser as pessoas que deveriam ser, deveriam serTo find so you can be the people you supposed to, supposed to
E amigos, amigos, espero que, espero que, falem essas besteirasAnd friends, friends I hope that, I hope that, talk that shit
Que falam se isso ajudar a desprogramarYou talk if it helps you deprogram
DesprogramarDeprogram

Sou o quinto cavaleiro, Tom e JerryI'm a fifth horseman, Tom and he Jerry
Eu sei como chegar ao fundo e onde os corpos estão enterradosI knows how to bottom out and where the bodies are buried
Onde os goblins mais amigáveis devoram cada centavo que você temWhere the friendlier goblins that gobble every copper penny you got
Depois checam seus bolsos quando seu pêndulo paraThen check your pockets when your pendulum stop
Então desenterra seu túmulo só para checá-los de novoThen dig your plot up just to check them again
Então desenterra seu túmulo de novoThen dig your plot up again
Temos restaurações que podemos trocar pelo aluguelThere's metal fillings we can swap for the rent
Fui anônimo por tanto tempo, sou como um adereço em um setI've been anonymous so long, I'm like a prop on a set
Posso começar a bater na porta do meu caixão, nem estou mortoI might start knocking on my coffin door, I'm not even dead
OkOkay

Para-brisa de vitralStained glass windshield
Bloqueando, parecendo santificadoBlock looking sanctified
Luzes brancas de anjo, pedestres se evangelizamAngel white lights pedestrians get evangelized
Então saem os vândalosThen out go the vandals
Longa noite jogando sombras em sânscritoLong night of throwing drop shadows on Sanskrit
VazaScram

Eu e você e Shiva fazendo o que Shiva fazMe and you and Shiva doing what Shiva do
Não precisamos de um escolta para seu líder medroso, pega-pegaWe don't need an escort to your squeamish leader peekaboo
Não preciso de um sim, você já pode ter passado do melhor que temI don't need a yes you may already past the best you got
Estou na sua cozinha vendo fotos de bebê com seus amigos e sua mãeI'm in your kitchen checking baby pictures with your friends and mom
Primeiro dia de escola, Pikachu para o HalloweenFirst day of school Pikachu for Halloween
Foto do show de talentos do acampamento de verão no colo do Papai NoelSummer camp talent show photo on Santa's knee
Nós nos conectamos por cerca de uma hora tomando chá de jasmimWe hooked it up for like an hour over jasmine tea
Ela perguntou se eu passaria o Dia de Ação de Graças com a família delaShe asked if I would spend Thanksgiving with her family
O mesmo cinzeiro de peixe que eu usava em '06, pavio consertado e legalSame jay fish ashtray I used to use in '06 fixed wick and cool
Ainda pegando cinzas e ocasionalmente mastigando Juicy FruitStill catching ash and occasional chew Juicy Fruit
Aprendi tudo que sei com Scooby DooLearned everything I know from Scooby Doo

Amigos, amigos, espero que vocês encontrem o que precisamFriends, friends, I hope you find what you need
Para que possam ser as pessoas que deveriam ser, deveriam serTo find so you can be the people you supposed to, supposed to
E amigos, amigos, espero que, espero que, falem essas besteirasAnd friends, friends I hope that, I hope that, talk that shit
Que falam se isso ajudar a desprogramarYou talk if it helps you deprogram
Desprogramar, desprogramar, desprogramarDeprogram, deprogram, deprogram




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aesop Rock e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção