
LEMONADE
aespa
LIMONADA
LEMONADE
Uuh
Woo
Woo
Eu vou com tudo
I go in all the way
I go in all the way
Não piso no freio
Don't step on the brakes
Don't step on the brakes
Eu levo meu drama a fundo
I take my drama straight
I take my drama straight
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem medo, sigo meu caminho
겁 없이 walk my way
geop eopsi walk my way
Jogo tudo no meu palco
던져 on my stage
deonjyeo on my stage
Eu levo meu carma a fundo
I take my karma straight
I take my karma straight
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Calma, espera aí, não
Wait, hold up, no
Wait, hold up, no
Não consigo controlar minha mente
I can't control my mind
I can't control my mind
Esmagando com a ponta dos dedos, as preocupações são suculentas
손끝에 crushin', 고민은 juicy
sonkkeute crushin', gomineun juicy
Depois de engolir tudo de uma vez
다 삼켜버린 다음
da samkyeobeorin da-eum
Peço desculpas antecipadas se eu aparecer e ficar
Apologies in advance if I show up and I get
Apologies in advance if I show up and I get
Barulhenta demais, acorda
Way too loud, 깨어나
Way too loud, kkae-eona
Eu, eu mesma e eu, isso é tudo meu
Me myself and I, that's all mine
Me myself and I, that's all mine
Com uma bênção, tiro todas as dúvidas do caminho
With a blessing, 치워버려 all doubts
With a blessing, chiwobeoryeo all doubts
Você provavelmente não deveria falar agora
You probably shouldn't talk right now
You probably shouldn't talk right now
Tipo, cala a boca, não tô nem aí
Like zip, I don't care
Like zip, I don't care
Eu posso aguentar o que for, coloque por todo o meu corpo
I can take whatever put it all over my body
I can take whatever put it all over my body
Isso é ser fashion (uuh, a-hã)
그게 fashion (woo, uh-huh)
geuge fashion (woo, uh-huh)
Quando diferentes mundos se encontram, acontece a ação
서로 다른 세계들에 다가서면 일어나는 action
seoro dareun segyedeure dagaseomyeon ireonaneun action
Ritmo quente
Dirty dancin'
Dirty dancin'
Vou esquentar, não sei o que aconteceu
I'ma go hot, don't know what happened
I'ma go hot, don't know what happened
Porque meu dia a dia tá em outro nível
'Cause my day to day's in a different lane
'Cause my day to day's in a different lane
A uma velocidade que você nunca vai alcançar, é
At a speed that you're never catching, yeah
At a speed that you're never catching, yeah
Eu vou com tudo
I go in all the way
I go in all the way
Não piso no freio
Don't step on the brakes
Don't step on the brakes
Eu levo meu drama a fundo
I take my drama straight
I take my drama straight
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem medo, sigo meu caminho
겁 없이 walk my way
geop eopsi walk my way
Jogo tudo no meu palco
던져 on my stage
deonjyeo on my stage
Eu levo meu carma a fundo
I take my karma straight
I take my karma straight
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem chance, sem chance
No way, no way
No way, no way
Não tenho hora pra chegar
I got no ETA
I got no ETA
T-A T-A (uau)
T-A T-A (woah)
T-A T-A (woah)
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem chance, sem chance (é-é)
No way, no way (ya-ya)
No way, no way (ya-ya)
Não tenho hora pra chegar
I got no ETA
I got no ETA
T-A T-A (é-é)
T-A T-A (ya-ya)
T-A T-A (ya-ya)
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Espera, meu Deus, para
Wait, oh my God, stop
Wait, oh my God, stop
Os problemas emaranhados, estou misturando tudo
얽혀버린 문젤 다 mixing
eolkyeobeorin munjel da mixing
Como um furacão, bagunçando os pedaços
Like a hurricane, 휘저어 pieces
Like a hurricane, hwijeoeo pieces
Todos os limões, eu espremo e bebo tudo
All the lemons, 난 갈아 마셔 다
All the lemons, nan gara masyeo da
Não ligo se você diz que sou estranha
I don't care if you say I'm freaky
I don't care if you say I'm freaky
Sem contorcer o rosto, eu saboreio
무표정으로 난 savour
mupyojeong-euro nan savour
Muito obrigada, meu amor
Muchas gracias, mi amor
Muchas gracias, mi amor
Engulo tudo fácil, como um pedaço de bolo
전부 삼켜내 like a piece of cake
jeonbu samkyeonae like a piece of cake
Me faça, o que você ainda tá esperando? É
Make me, what you still waiting for? Yeah
Make me, what you still waiting for? Yeah
Eu vou com tudo
I go in all the way
I go in all the way
Não piso no freio
Don't step on the brakes
Don't step on the brakes
Eu levo meu drama a fundo
I take my drama straight
I take my drama straight
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem medo, sigo meu caminho
겁 없이 walk my way
geop eopsi walk my way
Jogo tudo no meu palco
던져 on my stage
deonjyeo on my stage
Eu levo meu carma a fundo
I take my karma straight
I take my karma straight
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem chance, sem chance
No way, no way
No way, no way
Não tenho hora pra chegar (sim, sim)
I got no ETA (yeah, yeah)
I got no ETA (yeah, yeah)
T-A T-A (é, uau)
T-A T-A (yeah, woah)
T-A T-A (yeah, woah)
Vou fazer limonada (vou fazer limonada)
I'll make it lemonade (I'll make it lemonade)
I'll make it lemonade (I'll make it lemonade)
Sem chance, sem chance (é-é)
No way, no way (ya-ya)
No way, no way (ya-ya)
Não tenho hora pra chegar (hora pra chegar)
I got no ETA (ETA)
I got no ETA (ETA)
T-A T-A (é-é)
T-A T-A (ya-ya)
T-A T-A (ya-ya)
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Não tenho contato de emergência
Ain't no emergency contact
Ain't no emergency contact
Tudo é uma festa para mim
모든 건 날 위한 party
modeun geon nal wihan party
Me traz esse novo sabor, você sabe
Bring me that new flavor, you know
Bring me that new flavor, you know
Para um mundo maior, bem-vindo de volta ao meu mundo
더 큰 세상으로 welcome back to my world
deo keun sesang-euro welcome back to my world
Vou ficar firme sozinha
I'ma stand all on my own
I'ma stand all on my own
Agora posso ir a qualquer lugar
어디라도 now I can go
eodirado now I can go
Abrindo a porta de um jeito novo
새롭게 open the door
saeropge open the door
Eu preciso de mais (mais limonada)
I need more (more lemonade)
I need more (more lemonade)
Eu vou com tudo (com tudo)
I go in all the way (the way)
I go in all the way (the way)
Não piso no freio (no freio)
Don't step on the brakes (the brakes)
Don't step on the brakes (the brakes)
Eu levo meu drama até o fim (yeah)
I take my drama straight (yeah)
I take my drama straight (yeah)
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem medo, sigo meu caminho
겁 없이 walk my way
geop eopsi walk my way
Jogo tudo no meu palco
던져 on my stage
deonjyeo on my stage
Eu levo meu carma até o fim
I take my karma straight
I take my karma straight
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem chance, sem chance (sem chance)
No way, no way (no way)
No way, no way (no way)
Não tenho hora pra chegar (ETA)
I got no ETA (ETA)
I got no ETA (ETA)
T-A T-A (ok)
T-A T-A (okay)
T-A T-A (okay)
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Sem chance, sem chance (é-é)
No way, no way (ya-ya)
No way, no way (ya-ya)
Não tenho hora pra chegar (hora pra chegar)
I got no ETA (no ETA)
I got no ETA (no ETA)
T-A T-A (é-é)
T-A T-A (ya-ya)
T-A T-A (ya-ya)
Vou fazer limonada
I'll make it lemonade
I'll make it lemonade
Calma, espera aí, para
Wait, hold up, stop
Wait, hold up, stop




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de aespa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: