Tradução gerada automaticamente
Harag Lángja
Aetherius Obscuritas
A Chama da Raiva
Harag Lángja
A chama da raiva acendeu em minha alma...Meggyúlt lelkemben a harag lángja….
Estou esperando as chamas do inferno, sinto seu calor.Várom a pokol lángját, érzem a forró leheletét.
Esse é meu último baile, perto do fim.Ez most az utolsó táncom, közel a vég.
Cada dia será um pesadelo que vou viver sem você.Knzás lesz minden nap melyet nélküled halok majd.
Mas eu vou voltar, não pense que vou desistir!De eljövök, ne hidd, hogy elmarad!
A vingança vive em mim, eu vou voltar e te punir,A bosszú bennem él, eljövök, s megbüntetlek,
E quando você estiver deitado, torturado, eu vou aproveitarS mikor megkínozva fekszel majd kiélvezem
Todos os gritos que saírem dos seus lábios ensanguentados,Az összes sikolyt mely véres ajkad elhagyja,
E só vou encontrar paz quando você não estiver mais respirando.S csak akkor nyugszom meg ha már nem lélegzel.
Te prendo a essa mesa que eu esculpi pra você,Lánccal kötlek hozzá a neked faragott asztalhoz,
Pra que sua carne queimada se una à pedra.Hogy égő húsoddal egybeforrjon a kő.
Quero que você grite, quero ver sua raivaAzt akarom hogy sikíts, látni akarom, hogy haragszol
Quando eu arrancar os pregos da sua mão mole e morta.Mikor a szögeket kihúzom ernyedt, halott kezedből.
A chama da raiva acendeu em minha alma...Meggyúlt lelkemben a harag lángja…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aetherius Obscuritas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: