395px

Nossa Vida Perdida

Aetherius Obscuritas

Az Elveszett Életünk

Hol van az igézõ táj,
Mitõl az összes rosszat feledni tudnám?
Ahol a fájdalom nem talál
Egy pillanatra sem rám.

Fújd, szél az irányt,
merre menjek!
Süvítsd a dallamát
a végtelenbe!

Aláztak és téptek,
A sebek egymásba érnek.
Lassan elmérgednek,
Attól félek!

Merre vannak a fák,
Melyek az életem visszaadják?
Vagy tisztást keressek,
Vagy egy kék eget…?

Nem lesz újra a régi,
Bárhogy szeretném!
Nem lehet arra menni,
Amerre mutat a szél.

Nem mehetek az égbe!
Nem mehetek utána!
Nem lesz úgy, mint régen,
Az „angyalok” bánatára.

…Hol van az igézõ táj…?
…Hol nincs fájdalom…?
…Nem lehet kitépni,
magamban hordom!
… Örökké!...

Nossa Vida Perdida

Onde está a paisagem encantadora,
Que me faria esquecer todo o mal?
Onde a dor não me encontra
Nem por um instante?

Sopra, vento, a direção,
Pra onde eu vou!
Acelera sua melodia
Para o infinito!

Me humilharam e rasgaram,
As feridas se encontram.
Devagar, vão se envenenando,
E eu tenho medo!

Onde estão as árvores,
Que me devolvem a vida?
Ou devo procurar uma clareira,
Ou um céu azul…?

Não será como antes,
Por mais que eu queira!
Não dá pra ir na direção
Que o vento aponta.

Não posso ir pro céu!
Não posso ir atrás!
Não será como antes,
Para a tristeza dos "anjos".

…Onde está a paisagem encantadora…?
…Onde não há dor…?
…Não dá pra arrancar,
Eu carrego dentro de mim!
…Para sempre!...

Composição: