Tradução gerada automaticamente
Lament
Aeveron
Lamento
Lament
O dia está voltado para seu fim ea noite sobe dos vales nebulosos.
The day is facing its end and the night rises from the foggy valleys.
O vento corre através das copas das árvores que balançam
The wind rushes through the tops of the swaying trees
Se perder na imensidão do horizonte eterno.
To lose itself in the vastness of the eternal horizon.
Mas nesta noite, tudo o que até agora só aconteceu em seus sonhos,
But in this night, everything that so far just happened in his dreams,
Torna-se real.
Becomes real.
A luz escassa de uma vela ilumina a câmara e, como todas as noites
The sparse light of a candle illuminates the chamber and like every night
Ele está profundamente absorto em seus volumes de folclore esquecido de mergulhar em outros mundos.
He is deeply absorbed in his volumes of forgotten lore to dive into other worlds.
Junto com seus heróis, ele navega pelos sete mares, sobe as montanhas mais altas
Together with his heroes he sails the seven seas, climbs the highest mountains
Na busca pela glória infinita.
On the search for infinite glory.
Nuvens dão lugar ao seu caminho - o caminho só ele é capaz de andar.
Clouds give way to his path - the path only he is able to walk.
Se você der uma olhada para as estrelas, então confie em causa de seus olhos que você vai vê-lo.
If you take a look at the stars, then trust your eyes ‘cause you will see him.
Ele é o único que anda nos céus noturnos.
He’s the one who walks the nocturnal skies.
Liderados por uma mão invisível que ele corre para o mundo noturno.
Led by an invisible hand he runs out into the nocturnal world.
Passo a passo, seus pés levá-lo sem conhecer qualquer destino.
Step by step his feet carry him without knowing any destination.
A lua lança sombras bizarras em terra
The moon throws bizarre shadows onto earth
E um falcão solitário desliza acima de sua cabeça.
And a lonely hawk glides above his head.
Quanto ele quer olhar para o mundo de cima.
How much he wishes to stare at the world from above.
Antes de ter terminado este pensamento de repente ele se levanta para os céus.
Before having ended this thought he suddenly rises towards the skies.
A viagem leva-o sobre a cidade adormecida,
The voyage leads him over the sleeping town,
Passando ruas, torres e casas.
Passing streets, towers and houses.
A luz escassa das lanternas desenha imagens desfocadas para o gesso.
The scant light of the lanterns draws blurred pictures onto the plaster.
Weightlessly deslizando ao longo do tempo e do espaço.
Weightlessly gliding through time and space.
Nunca antes ele se sentia cercado por segurança tão profunda e liberdade.
Never before he felt surrounded by such deep safety and freedom.
Ele não olha para trás e caminha mais e mais até o infinito.
He does not look back and walks further and further into infinity.
Mas nesta noite, tudo o que até agora só aconteceu em seus sonhos,
But in this night, everything that so far just happened in his dreams,
Torna-se real.
Becomes real.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aeveron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: