Tradução gerada automaticamente
Quizás (remix) (part. AL2 El Aldeano)
Afaz Natural
Talvez (remix) (parte AL2 El Aldeano)
Quizás (remix) (part. AL2 El Aldeano)
Seus olhos me veem e me cercamTus ojos me ven y me rodean
Tudo começa a girarTodo me empieza a dar vueltas
Até meu espírito fica tontoHasta mi espíritu se marea
De sua mão eu passo por tempestades, odisséia ósseaDe tu mano yo atravieso tempestades odisea ósea
Eu quero estar com você e que será assim para sempreQuiero estar contigo y que así por siempre sea
Eu gosto de te abraçar, te tocar devagarMe gusta abrazarte, tocarte despacio
Sinta que divido meu espaço com vocêSentir que comparto contigo mi espacio
Não importa em uma ponte, uma cabana, um palácioDa igual en un puente, una choza, un palacio
Essa necessidade da minha alma só com a sua sede eu a satisfaçoEsta necesidad de mi alma solo con tu sed la sacio
Será que você e eu, você e euSerá que tú y yo, tú y yo
Nós nascemos um para o outroNacimos el uno para el otro
Será que você e eu, eu e euSerá que tú y yo, yo y yo
Deixamos de ser cada umDejamos de ser cada cual
Ser nósPara ser nosotros
Seus olhos serão seus olhos castanhos (me ouça)Serán tus ojos tus ojos color marrón (óyeme)
Talvez o seu corpo a sua maneira de me dar amor (só penso em você)Quizás tu cuerpo tu forma de darme amor (yo solo pienso en ti)
Será assim que você olhará para o meu coração (me ouvir)Será la forma en que miras mi corazón (óyeme)
Talvez seja só vocêQuizás tan solo seas tú
Talvez seja só euQuizás tan solo sea yo
Serão meus olhosSerán mis ojos
Minha inspiração como poetaMi inspiración de poeta
Minha linguagem e minha passagemMi lenguaje y mi pasaje
Sem retorno para outro planetaSin regreso a otro planeta
Será o seu ser e o meu solSerá tu ser y mi Sol
Seu cheiro será meu objetivoSerá tu olor mi meta
Será que estou faltando uma peça e que você me completaSerá que me falta un trozo y que tú me completas
Meu coração em seu peitoMi corazón en tu cofre
Meu sentimento no paraísoMi sentimiento en el cielo
Sua respiração roçando minha almaTu aliento rozando mi alma
Minhas mãos perdidas no seu cabeloMis manos perdidas en tu pelo
Será que nósSerá que nosotros
Quando estamos juntos nos tornamos umCuando estamos juntos nos volvemos un solo ser
Será a cor de uma mulherSerá color de mujer
Que eu quero quebrarQue quiero desyunarme
Sem medida a cada amanhecerSin medida cada amanecer
Seus olhos serão seus olhos castanhos (me ouça)Serán tus ojos tus ojos color marrón (óyeme)
Talvez o seu corpo a sua maneira de me dar amor (só penso em você)Quizás tu cuerpo tu forma de darme amor (yo solo pienso en ti)
Será assim que você olhará para o meu coração (me ouvir)Será la forma en que miras mi corazón (óyeme)
Talvez seja só vocêQuizás tan solo seas tú
Talvez seja só euQuizás tan solo sea yo
Será o jeito que você me olharSerá la forma en que me miras
E você tira minha vida com apenas um sorrisoY arrebatas mi vida con solo una sonrisa
Seu sorriso será seus olhos minha vidaSerá tu sonrisa tus ojos mi vida
Talvez seja porque eu quero morrer na memóriaQuizás sea que quiero morir en el recuerdo
Eu te amo e seus beijosDe un te quiero y de tus besos
Talvez seja o que eu queroQuizás sea lo que quiero
Talvez seus beijos sejam seus olhos sincerosQuizás sean tus besos tus ojos sinceros
Leva apenas um segundo para respirarSolo hace falta para respirar un segundo
Sentindo que os minutos passam e um sentimento profundo de queSentir que pasan minutos y un sentir en lo profundo que
Para virar o meu mundoPara girar mi mundo
Quando penso que não estamos juntosCuando pienso en que no estamos juntos
E eu sinto uma dor escondida e penso em você mulherY siento un dolor oculto y pienso en ti mujer
Para poder perder e não ter poderPoder perder y no tener poder
Para te ver de novo saiba como perderPara volverte a ver saber perder
E com você querendo envelhecerY junto a ti querer envejecer
Veja como nossos filhos crescemVer cómo crecen nuestros hijos
E no final como amigosY al final como amigos
Nossa história um dia junto com eles para podermos lerNuestra historia un día junto a ellos poder leer
Seus olhos serão seus olhos castanhos (me ouça)Serán tus ojos tus ojos color marrón (óyeme)
Talvez o seu corpo a sua maneira de me dar amor (só penso em você)Quizás tu cuerpo tu forma de darme amor (yo solo pienso en ti)
Será assim que você olhará para o meu coração (me ouvir)Será la forma en que miras mi corazón (óyeme)
Talvez seja só vocêQuizás tan solo seas tú
Talvez seja só euQuizás tan solo sea yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afaz Natural e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: