Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 673

Harmagedon

Affector

Letra

Harmagedon

Harmagedon

Eu vi saindo da boca do dragãoI saw coming out of the mouth of the dragon
E da boca da bestaAnd out of the mouth of the beast
E da boca do falso profeta (três espíritos imundos)And out of the mouth of the false prophet (Three unclean spirits)
Algo como saposSomething like frogs
Pois eles são espírito de demônios, sinais desempenhoFor they are spirit of demons, performing signs
Que ir forte para os reis de toda a terra habitada (Para reuni-los para a guerra)Which go fort to the kings of the whole inhabited earth (To gather them together for the war)
Para o grande dia de Deus, o Todo-PoderosoFor the great day of God, the Almighty

"Eis que venho como um ladrão"Behold, I come like a thief
Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda as suas roupasBlessed is he who watches, and keeps his clothes
Para que ele não ande nuSo that he doesn't walk naked
E se veja a sua vergonha "(Ele os congregaram no lugarAnd they see his shame" (He gathered them together into the place
Que é chamado Harmagedon)Which is called Harmagedon)

Eu vi o céu abertoI saw the heaven opened
E eis um cavalo brancoAnd behold, a white horse
E aquele que estava assentado sobre ele chama-se (Fiel e Verdadeiro)And He who sat on it is called (Faithful and True)
Com justiça Ele julga e faz guerraIn righteousness He judges and makes war
Seus olhos eram como chama de fogoHis eyes are a flame of fire
E muitas coroas sobre a cabeçaAnd many crowns on His head
Um nome que ninguém conhece, senão ele mesmoA name which no one knows but He himself
Sua garmed é aspergido com sangueHis garmed is sprinkled with blood
Seu nome é "A Palavra de Deus"His name is "The Word of God"

Aleluia! A salvação, poder e glória pertence ao nosso Deus:Hallelujah! Salvation, power and glory belongs to our God:
Porque verdadeiros e justos são os seus juízosFor true and righteous are His judgments

Os exércitos do céu o seguiamThe armies of heaven followed Him
Em cavalos brancos, vestidos de branco, puro, linho finoOn white horses, clothed in white, pure, fine linen
De sua boca saía uma espada afiada de dois gumesOut of His mouth proceeds a sharp, double-edged sword
Com ela ferir as naçõesWith it He should strike the nations

"Eis que venho como um ladrão"Behold, I come like a thief
Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda as suas roupasBlessed is he who watches, and keeps his clothes
Para que ele não ande nuSo that he doesn't walk naked
E se veja a sua vergonha "And they see his shame"

Eu vi a besta, e os reis da terraI saw the beast and the kings of the earth
E os seus exércitos juntos para fazer guerraAnd their armies, together to make war
Contra aquele que estava montado no cavaloAgainst Him who sat on the horse
E contra o seu exércitoAnd against His army
A besta foi presa, e com ela o falso profetaThe beast was taken, and with him the false prophet
Quem trabalhou os sinais em sua visãoWho worked the signs in his sight
Que ele havia enganado os que receberam a marca da bestaWhich he had deceived those who have received the mark of the beast
E os que adoraram a sua imagemAnd those who worshiped his image

Estes dois foram lançados vivosThese two were thrown alive
No lago de fogo que arde com enxofreInto the lake of fire that burns with sulfur
Os demais foram mortos com a espada do que estava assentado sobre o cavaloThe rest were killed with the sword of Him who sat on the horse
A espada que saía da sua bocaThe sword which came forth out of His mouth
Todas as aves se fartaram das suas carnesAll the birds were filled with their flesh

Aleluia! A salvação, poder e glória pertence ao nosso DeusHallelujah! Salvation, power and glory belongs to our God
(Rei dos Reis, e Senhor dos senhores)(King of Kings, and Lord of Lords)
Aleluia! A salvação, poder e glória pertence ao nosso DeusHallelujah! Salvation, power and glory belongs to our God
(Rei dos Reis, e Senhor dos senhores)(King of Kings, and Lord of Lords)

Porque verdadeiros e justos são os seus juízosFor true and righteous are His judgments
Porque verdadeiros e justos é o Rei dos Reis e Senhor dos SenhoresFor true and righteous is the King of Kings, and Lord of Lords
Messias YeshuaMessiah Yeshua
(Rei dos Reis, Senhor dos Senhores)(King of Kings, Lord of Lords)
Messias YeshuaMessiah Yeshua
(Rei dos Reis, Senhor dos Senhores)(King of Kings, Lord of Lords)
Para o Senhor, nosso Deus, o Todo-Poderoso, reina!For the Lord our God, the Almighty, reigns!

Aleluia! A salvação, poder e glória pertence ao nosso Deus:Hallelujah! Salvation, power and glory belongs to our God:
Porque verdadeiros e justos são os seus juízosFor true and righteous are His judgments

Composição: Collin Leijenaar / Daniel Fries. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Affector e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção