The Great Disappointment
AFI
O Grande Desapontamento
The Great Disappointment
Eu me lembro, de um lugar que eu costumava ir.
I can remember a place I used to go
Crisântemos brancos, eles pareciam tão bonitos.
Chrysanthemums of white, they seemed so beautiful
Eu me lembro, que procurei pelo amarante.
I can remember, I searched for the amaranth
Eu teria que fechar meus olhos, para ver.
I'd shut my eyes... to see
Oh, como eu sorria então, tão perto das pessoas felizes.
Oh, how I smiled then, so near the cherished ones
Eu sabia que eles iriam aparecer, mas não vi ninguém.
I knew they would appear... saw not a single one
Oh, como eu sorria então, esperando pacientemente.
Oh, how I smiled then, waiting so patiently
Eu faria um pedido e sangraria.
I'd make a wish... and bleed
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
Eu me lembro...sonhei com eles de um modo tão vivído
I can remember... dreamt them so vividly
Criaturas fracas drapejadas em branco, beijos leves me honrando.
Soft creatures draped in white, light kisses gracing me
Eu me lembro quando eu percebi que eram nos
I can remember when I first realized
Sonhos o unico lugar que eu conseguia vê-los.
Dreams were the only place to see them
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
A esperança estava perdendo.
Hope was wasting away
A fé estava perdendo.
Faith was wasting away
Eu estava perdendo.
I was wasting away
Eu nunca, nunca quis isso.
I never, never wanted this
Eu sempre quis acreditar.
I always wanted to believe
Eu Nunca, nunca quis isso.
I never, never wanted this
Como eu teria me tornado?
How could I have become?
Eu Nunca nunca quis isso.
I never, never wanted this
Desde do começo eu tinha sido enganado.
But from the start I'd been deceived
Nunca nunca quis isso.
I never, never wanted this
Como eu teria me tornado?
How could I have become?
Eu nunca, Nunca quis isso.
I never, never wanted this
Eu sempre quis acreditar.
I always wanted to believe
Nunca nunca quis isso.
I never, never wanted this
Nunca nunca quis isso.
I never, never wanted this
Desde do começo eu tinha sido enganado
But from the start I'd been deceived
Nunca nunca quis isso.
I never, never wanted this
Dentro de uma efígie desmoronada
Inside a crumbling effigy
( Mas você prometeu.)
But you promised
então morre toda a inocencia.
So dies all innocence
( Mas você me prometeu)
But you promised me
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
Enquanto eu esperava, eu estava perdendo.
While I waited I was wasting away
A esperança estava perdendo.
Hope was wasting away
A fé estava perdendo.
Faith was wasting away
Eu estava perdendo.
I was wasting away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AFI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: