Tradução gerada automaticamente

Still a Stranger
AFI
Ainda a Stranger
Still a Stranger
Há uma falta, mal-entendido que há uma felicidade por baixo de tudoThere is a miss, misunderstanding that there’s a bliss beneath it all
Que cada vez que ele nunca está terminando, existe um beijo para todos nós mudarThat every time it’s never ending, there is a kiss to change us all
É no escuro, é em sua foto que continua caindo da paredeIt’s in the dark, it’s in your photo that keeps falling from the wall
Diga-me que é melhor lá em cima. Eu preciso de você. Eu preciso de você. Eu preciso de você para me dizerTell me it’s better way up there. I need you. I need you. I need you to tell me
A sensação é a mesmaDoes it feel the same
Após a fama de curaAfter healing fame
E tudo o estranho, estranho, estranho comportamento?And all the strange, strange, strange behavior?
Torna-a pior?Does it make it worse?
Eles mispronounce a dorThey mispronounce the hurt
Eu me sinto tão estranho. Eu ainda sou um estranhoI feel so strange. I’m still a stranger
Existe a mis, mal-entendido que há uma batida de luz de cura?Is there the mis-, misunderstanding that there’s a hit of healing light?
Diga-me os cortes finalmente interromper a exibição antes de beijar, de novo, a noiteTell me the cuts finally stop showing before we kiss, again, the night
Aqui no escuro, tropeçando sua imagem Eu continuo rehanging na paredeHere in the dark, tripping your picture I keep rehanging on the wall
Eu preciso de você melhor caminho até lá. Eu preciso de você. Eu preciso de você melhorI need you better way up there. I need you. I need you better
A sensação é a mesmaDoes it feel the same
Após a fama de curaAfter healing fame
E tudo o estranho, estranho, estranho comportamento?And all the strange, strange, strange behavior?
Torna-a pior?Does it make it worse?
Eles mispronounce a dorThey mispronounce the hurt
Eu me sinto tão estranho. Eu ainda sou um estranhoI feel so strange. I’m still a stranger
Será que ela sente o mesmo?Does it feel the same?
Eu me sentiria como você?Would I feel like you?
Porque eu ainda sinto estranhoBecause I still feel strange
É estranho também? (Eu ainda sou um estranho)Are you a stranger too? (I’m still a stranger)
Eu gostaria que importava mais (eu ainda sou um estranho)I wish it mattered more (I’m still a stranger)
Mas eu nunca vou ser vocêBut I never will be you
Eu sempre me sinto tão foda estranhoI always feel so fucking strange
É estranho também?Are you a stranger too?
Eu ainda sou um estranhoI’m still a stranger
Eu ainda sou um estranho. (É estranho?)I’m still a stranger. (Are you a stranger?)
A sensação é a mesmaDoes it feel the same
Após a fama de curaAfter healing fame
E tudo o estranho, estranho, estranho comportamento?And all the strange, strange, strange behavior?
Torna-a pior?Does it make it worse?
Eles mispronounce a dorThey mispronounce the hurt
Eu me sinto tão estranho. Eu ainda sou um estranhoI feel so strange. I’m still a stranger
Eu ainda sou um estranhoI’m still a stranger
Eu ainda sou um estranhoI’m still a stranger



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AFI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: