Transliteração e tradução geradas automaticamente

Beoyounak Etaab
Afifa Iskandar
Olhos Cheios de Saudade
Beoyounak Etaab
Com seus olhos, uma cobrança e no meu coração, uma resposta
بعيونك عتاب وبكَلبي جواب
b'uyoonak 'itāb w'bikalbi jawab
Depois da ausência, você vem me cobrar
من بعد الغياب جاييني بعتاب
min ba'd alghiyab jayini b'itāb
Não esqueço, ah, como não esqueço
ما أنسى بعد هيهات ما أنسى
ma ansa ba'd hayhat ma ansa
Os dias de sofrimento com você, não esqueço
ايام العذاب وياك ما أنسى
ayyam al'adhab wayak ma ansa
Vou lembrar do seu amor, oh, minha alma
شاذكر من غرامك يا بعد روحي
shādhkur min ghramak ya ba'd rūhi
As chamas da saudade, e você, minhas feridas?
نيران الهجر لو ونت جروحي؟
nīrān alhijr law winti jurūhi
Vou lembrar do seu amor, oh, minha alma
شاذكر من غرامك يا بعد روحي
shādhkur min ghramak ya ba'd rūhi
As chamas da saudade, e você, minhas feridas?
نيران الهجر لو ونت جروحي؟
nīrān alhijr law winti jurūhi
Se eu lembrar do seu rosto e tocar minha alma?
لو أذكر ملامك واحركَـ بروحي؟
law 'adhkur malamak w'aharrik bi rūhi
E eu não esqueci... e com você, o que eu fiz?
ولفي ما نسيت .. ويايه شحجيت
w'lafi ma nasīt .. wayāyah shhajīt
Os dias de sofrimento com você, não esqueço
ايام العذاب وياك ما أنسى
ayyam al'adhab wayak ma ansa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afifa Iskandar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: