Transliteração e tradução geradas automaticamente

Next Stage
Afilia Saga East
Próxima Etapa
Next Stage
Próxima etapa! Até o além do espaço
Next stage! うちゅうのかなたまで
Next stage! Uchuu no kanata made
Chegando a onda do canto
とどけうたごえのwave
Todoke utagoe no wave
Vamos começar
さあはじめよう
Saa hajimeyou
Abra a caixa mágica!
Open the magic box!
Open the magic box!
Ah-
あ
Ah
Sonhos de um clima legal não servem
いいじいムードのゆめはいらない
Iijii moodo no yume wa iranai
De repente, a meta tá alta
いきなりベリハーもくひょうたかく
Ikinari berihaa mokuhyou takaku
Hoje, nesse lugar que usei mil vezes
なんどもつかえたこのばしょをきょう
Nando mo tsukaeta kono basho wo kyou
Pra superar, é isso, foco
こえるためにそう、しゅうちゅう
Koeru tame ni sou, shuuchuu
As lágrimas que quero deixar fluir
ながしたくやし涙は
Nagashitaku ya shi namida wa
Com certeza estão guardadas no peito
きっとむねにつもって
Kitto mune ni tsumotte
Mudando para um sorriso de nível máximo
さいじょうきゅうのえがおにかわる
Saijoukyuu no egao ni kawaru
Ouvi o som do nível subindo!
レベルがあがるおとがきこえた
Reberu ga agaru oto ga kikoeta!
(Você é o produtor perfeito)
(You’re parfect puroducer)
(You’re parfect puroducer)
Próxima etapa! O coração acelerado não para
Next stage! ドキドキとまらない
Next stage! Dokidoki tomaranai
Pronto, vai! Envolto em brilho
Ready go! キラキラにくるまれて
Ready go! Kirakira ni tsutsumare
Mais diversão tá aumentando, ah
もっとたのしさかそくしてくあ
Motto tanoshisa kasoku shiteku ah
Próxima etapa! Ritmos se sobrepondo
Next stage! かさなりあうリズム
Next stage! Kasanariau rizumu
Nasceu pra esse momento
このときのためにうまれてきた
Kono toki no tame ni umarete kita
Abra a caixa mágica!
Open the magic box!
Open the magic box!
A forma dos sonhos é única pra cada um
ゆめのかたちはそれぞれだけど
Yume no katachi wa sorezore dakedo
Por isso, nosso destino se conecta
だからかみあうour destination
Dakara kamiau our destination
Quando ficar fraco e se perder
よわきになってまようときには
Yowaki ni natte mayou toki ni wa
A postura correta, a imagem
しせいただしてイメージ
Shisei tadashite imeeji
Seu sorriso
あなたのそのえがおを
Anata no sono egao wo
Está gravado no meu coração
そっとむねにきざんで
Sotto mune ni kizande
No facho de luz ofuscante
まぶしいライトじげんのはざま
Mabushii raito jigen no hazama
Meu coração parece que vai explodir
こころはまるではじけるそうだ
Kokoro wa maru de hajikeru sooda
Próxima etapa! Agora não tenho medo de nada
Next stage! もうなにもこわくない
Next stage! Mou nanimo kowakunai
Pronto, vai! Como um espelho
Ready go! まるでかがみのように
Ready go! Maru de kagami no you ni
Se eu devolver o olhar, ah
しせんのレイザーなげかえせばあ
Shisen no reezaa nagekaeseba ah
Próxima etapa! A estrela cadente brilhante
Next stage! きらめくながれぼしが
Next stage! Kirameku nagareboshi ga
Tocou na ponta dos meus dedos
ゆびさきにふれた
Yubisaki ni fureta
Que meu desejo se realize!
ねがいよかなえ
Negai yo kanae!
Abra a caixa mágica!
Open the magic box!
Open the magic box!
Próxima etapa! Mesmo que tenha truques
Next stage! うらわざがあっても
Next stage! Urawaza ga atte mo
Pronto, vai! Vou clarear com gravidade
Ready go! じりょくでクリアして
Ready go! Jiryoku de kuria shite
Quero alinhar os ombros, o final verdadeiro!
かたをならべみたいよtrue end!
Kata wo narabe mitai yo true end!
Próxima etapa! Sonhar, isso é
Next stage! ゆめみること、それは
Next stage! Yumemiru koto, sore wa
Cultivar a lenda do futuro
みらいへのしんわをそだてること
Mirai he no shinwa wo sodateru koto
Eu só quero cantar minha canção
I just want to sing my song
I just want to sing my song
Que a mágica ressoe!
まほうよひびけ
Mahou yo hibike!
Abra a caixa mágica!
Open the magic box!
Open the magic box!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afilia Saga East e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: