Take Me a Tip
I gave you a tip
Yeah man I've told you
You didn't want to listen to me
Now you're in a hole
I'm already inured; don't wet me in this rain
Smart on this wave, I know the byways
Man I fell no pain
If a tip was so good, it wouldn't be given, it would be sold
You told me so trustfully, you looked so bold
Stuck on your own last but be careful
To trust doesn't hold you
A stranger frog doesn't croak on another fen
Always being a meddlesome who tries to change your plan
You made light and made fun of everything I've told you
I won't you tell you anything else, I'll let the time land a blow you
Cornered, cowered in the Wailing Wall
Now it's too late my brother it's no use avail to call me
Say hello to the truth, there's nothing else to do
Just wait for the day-by-day man and good luck to you
Hey, take my tip! Hey, take and keep it!
Me Dê um Toque
Eu te dei um toque
É, cara, eu te avisei
Você não quis me ouvir
Agora tá na merda
Já tô acostumado; não me molha nessa chuva
Esperto nessa onda, conheço os atalhos
Cara, não sinto dor
Se um toque fosse tão bom, não seria dado, seria vendido
Você me disse isso com tanta confiança, parecia tão ousado
Preso na sua própria última, mas cuidado
Confiar não te segura
Um sapo estranho não coaxará em outro pântano
Sempre tem um intrometido que tenta mudar seu plano
Você fez graça e zombou de tudo que eu te disse
Não vou te contar mais nada, vou deixar o tempo te dar uma lição
Encurralado, encolhido no Muro das Lamentações
Agora é tarde demais, meu irmão, não adianta me chamar
Diga olá pra verdade, não há mais nada a fazer
Apenas espere pelo dia a dia, e boa sorte pra você
Ei, me dê um toque! Ei, pega e guarda!