Transliteração e tradução geradas automaticamente
Eien Ni
Afromania
Eternamente
Eien Ni
Que esse dia dure para sempre, né?
このひがえいえんにずっとつづけばいいのになあ
Kono hi ga eien ni zutto tsuzukeba ii no ni naa
Nossas mãos se entrelaçam, vamos caminhando devagar, com certeza
てをつなぎゆっくりとあるいてくきっと
te wo tsuna giyukkuri to aruiteku kitto
Você e eu sempre fazendo besteira, sem mudar nada, como sempre
おまえといつもばかだけやってかわらないってあいかわらずだって
Omae to itsumo baka dake yatte kawaranaitte aikawarazu datte
Todo dia, toda noite, em meio a tudo, estamos sonhando juntos
まいにちまいばんしろくじちゅういつでもぼくらはゆめのとちゅう
mainichi maiban shiroku jichuu itsudemo bokura wa yume no tochuu
Cada um ocupado, na agitação dessa cidade, sozinho
おたがいそれぞれいそがしいさわがしいまちのなかでひとり
otagai sorezore isogashii sawagashii machi no naka de hitori
Acreditando, de algum jeito, quero viver com o coração leve e sorrindo, não é?
しんじてなんとかやってきたってむねはってわらっていきたいなあそうだろう
shinjite nantoka yatte kitatte mune hatte waratte ikitainaa sou darou?
Que esse dia dure para sempre, né?
このひがえいえんにずっとつづけばいいのになあ
Kono hi ga eien ni zutto tsuzukeba ii no ni naa
Nossas mãos se entrelaçam, vamos caminhando devagar, com certeza
てをつなぎゆっくりとあるいてくきっと
te wo tsuna giyukkuri to aruiteku kitto
Que esse dia dure para sempre, né?
このひがえいえんにずっとつづけばいいのになあ
kono hi ga eien ni zutto tsuzukeba ii no ni naa
Esse encontro que devemos amar me sustenta
あいすべきであいがぼくをささえてる
ai subeki deai ga boku wo sasaeteru
Sem motivo aparente, o lugar onde estou se enche de fumaça
りゆうなんかあるわけもなくいつものばしょはけむりにまかれ
Riyuu nanka aru wake mo naku itsu mono basho wa kemuri ni makare
Aquela garota, tão absorta em seus sonhos
つもりのゆめとむちゅうなあのむすめ
tsumorino yume to muchuu na ano musume
As conversas sempre são bobas, longe de qualquer sentido
わだいはいつもくだらんとおくきーぷおわらないるーぷ
wadai wa itsumo kudaran tooku kiipu owa ranai ruupu
Eu estava vivendo aquela estação azul que parecia errada
かんちがいでみたされていたあおいきせつをすごしてたっけ
kanchigai de mita sareteita aoi kisetsu wo sugo shitetakke
O tempo nos fez adultos, mas somos só covardes, não é?
じかんがぼくらをおとなにしちゃってかたがきだけのおくびょうものさそうだろう
jikan ga bokura wo otona nishitatte katagaki dake no okubyoumono sa sou darou?
Que esse dia dure para sempre, né?
このひがえいえんにずっとつづけばいいのになあ
Kono hi ga eien ni zutto tsuzukeba ii no ni naa
Agora estou buscando o amanhã no meio dos meus sonhos
いまゆめのまんなかでさがしてるあしたを
ima yume no mannaka de sagashiteru ashita wo
Com certeza, esse sentimento vai continuar eternamente
かわらずえいえんにきっとつづくおもいもある
kawarazu eien ni kitto tsuzuku omoi mo aru
Abracei suavemente a época que devo proteger
まもるべきじだいをそっとだきしめた
mamoru beki jidai wo sotto dakishimeta
Comparando com alguém, me conhecendo
だれかとくらべてじぶんしるような
Dareka to kurabete jibun shiru youna
Um amanhã sem graça, não quero
つまらないあしたはいらない
tsumaranai ashita hairanai
Acredite em você mesmo
じぶんをしんじよう
jibun wo shinji you
Que esse dia dure para sempre, né?
このひがえいえんにずっとつづけばいいのになあ
Kono hi ga eien ni zutto tsuzukeba ii no ni naa
Nossas mãos se entrelaçam, vamos caminhando devagar, com certeza ~
てをつなぎゆっくりとあるいてくきっと
te wo tsuna giyukkuri to aruiteku kitto
Que esse dia dure para sempre, né?
このひがえいえんにずっとつづけばいいのになあ
kono hi ga eien ni zutto tsuzukeba ii no ni naa
Esse encontro que devemos amar me sustenta
あいすべきであいがぼくをささえてる
ai subeki deai ga boku wo sasaeteru
Agora, o que me envolve não muda, é um sentimento suave
いまぼくつつむものかわらないやさしいおもい
Ima boku tsutsumu mono kawaranai yasashii omoi
Agora, o que te envolve são os dias eternos em que acreditei.
いまきみつつむものしんじたえいえんのひびよ
Ima kimi tsutsumu mono shinjita eien no hibi yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afromania e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: