Tradução gerada automaticamente
Tonight (I'm Gonna)
After Classes
Hoje à Noite (Eu Vou)
Tonight (I'm Gonna)
Ei garota, vamos descobrir! minha vidaHey girl, let's figure out! my life's
Nada especial, então eu tento descreverNothing special, so i try to describe
Me pergunto se você pode me ajudar hoje à noiteI wonder if you can help me tonight
Porque mesmo que eu consiga te conquistar com palavras'cuz even if i'm able to sweet talk you into
Te fazendo se entregar pra mim, eu seiGiving yourself away for me i know
Eu tenho que ser o cara que pode te tocar dessa vez!I've gotta be the one who can stroke you this time!
Então, vamos conversar sobre isso!So, let's talk about!
Foi meio complicado chegar aqui hoje à noiteIt was a bit sticky to get here tonight
Então por favor, valorize meus esforços, eu planejeiSo please appreciate my efforts, i designed
Como te beijar - não tá tão claro quanto lama?!How to kiss you - ain't it as clear as mud?!
Me diga que eu não te entedio, né?Tell me i don't bore you stiff, do i?
Ou por que você parece me odiar?Or why do you seem to hate my guts?
Eu não sou bobo, então por favor, não tente me derrubar!I'm nobody's fool, so please don't try to bring me down!
Eu não sei, estou caindoI don't know, i'm falling
Mais rápido e mais rápido pela resposta que faltaFaster and faster for the missing answer
Mas eu não vou embora se você for realBut i won't go if you're real
E se eu não puder mudar o tempoAnd if i can't change the time
Então eu vou cair pra trásThan i will fall over backwards
Estou exausto, a quedaI'm fagged out, the fall-back's
Estava esperando eu sairBeen waiting for me to take out
Toda noite você dorme sozinhaEvery night you sleep all alone
Você não acha que eu fui embora pra sempre?Don't you think i left for good?
Eu já fui, garota sem saída!Did i ever, dead-end girl!
É seu bebê, não me atrapalhe hoje à noite!It's your baby, don't disturb me tonight!
Ei! eu quero tirar suas calças, garota!Hey! i wanna take off your pants, girl!
Preciso chegar ao que importaI need to reach the brass tracks
Quero te sentir bem mais pertoI wanna feel you much closer
Quero jogar suas roupas fora, e entãoI wanna throw away your clothes, and than
Quero tirar sua calcinhaI wanna take off your panties
Preciso beijar seus lábios profundamenteI need to kiss your lips deep
Só quero que você me ouça, porque estou chamando seu nomeI just want you to hear me, cuz i'm calling your name
Você não vê, meu coração tá em chamas!Can't you see, my heart's in flames!
Não me venha com essas coisasDon't give me all that stuff
Eu não sou desse tipo, não vou ficar insistindo!I'm not kind of, i won't keen on!
Você, não quer me dar um fora?Do you, don't wanna give me the kiss-off?
E se você não quiser pensar em mim, garota,And if you don't wanna think about me, girl,
Só quer esquecer esse mundo idiota,Just want to forget this fool world,
Eu não me importaria se você fosse embora eI wouldn't care if you went away and
Não voltasse pra mim!Won't come back for me!
Garota! o que você pensa sobre mim?Girl! what do you think about me?
Eu quase acreditei que você disseI almost believed that you said
Você acha que sou seu? não, garota, eu não sou!Do you think i'm yours? no girl i'm not!
É só isso que você significa pra mim hoje à noite!That's all you mean to me tonight!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After Classes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: