Tradução gerada automaticamente

Something Sweet
After Midnight Project
Algo Doce
Something Sweet
Estou cansado de procurarI'm sick of searching
Estou cansado de quererI'm sick of wanting
Estou cansado de sonharI'm sick of dreaming
Estou cansado de ser.I'm sick of being.
Eu gostaria que o amor encontrasse seu próprio caminhoI wish that love would find its own way
Estou cansado de procurar todo diaI'm sick of searching everyday
Um toque, um cheiro, a asa de uma borboletaA touch a smell, a butterflies wing
É tudo que sinto, é tudo que você trazIt?s all i feel its all you bring
Uma estrela pode ficar por um milhão de anosA star can sit for a million years
Eu mal consigo ficar parado antes de desabar em lágrimas...I can barely sit still before i break into tears...
Confuso...Confused...
Estou frio no chãoI'm cold on the floor
Tentando olhar por baixo da porta de madeiraTrying to look under the wooden door
Mas a sombra que despedaça tudo tem um controle sobre meu coraçãoBut the shadow that tears everything apart has got a hold of my heart
Eu sento e espero, olhando para uma foto do seu rosto que vai desaparecendoI sit and i wait staring at a picture of your face that fades away
Então você se foi, agora eu preciso de algo doce para me fazer seguir em frente.Then you're gone, now i need something sweet to move me on.
Eu preciso de uma opiniãoI need an opinion
Eu preciso de uma direçãoI need a direction
Eu me alimento de enganoI feed on deception
Eu levo à destruição.I lead to destruction.
Confuso, estou sem nada para escolherConfused i'm left with nothing to choose
Apenas este caderno, esta caneta e esta garrafa de bebidaBut this pad and this pen and this bottle of booze
Eu só quero saber se essa busca vai acabar, eu tenho corrido em círculos e parece que eu costumoI just want to know if this searching will end i've been running in circles and it seems that i tend
Procurar uma resposta que nunca pode ser encontradaTo look for an answer that could never be found
Então eu vou cavar e cavar até ficar enterrado até os pés.So i'll dig and i'll dig till i'm sick feet under ground.
Estou frio no chãoI'm cold on the floor
Tentando olhar por baixo da porta de madeiraTrying to look under the wooden door
Mas a sombra que despedaça tudo tem um controle sobre meu coraçãoBut the shadow that tears everything apart has got a hold of my heart
Eu sento e espero, olhando para uma foto do seu rosto que vai desaparecendoI sit and i wait staring at a picture of your face that fades away
Então você se foi, agora eu preciso de algo doce para me fazer seguir em frente.Then you're gone, now i need something sweet to move me on.
Eu só preciso que você precise de mimI just need you to need me
Eu só quero que você saiba...I just want you to know...
Estou frio no chãoI'm cold on the floor
Tentando olhar por baixo da porta de madeiraTrying to look under the wooden door
Mas a sombra que despedaça tudo tem um controle sobre meu coraçãoBut the shadow that tears everything apart has got a hold of my heart
Eu sento e espero, olhando para uma foto do seu rosto que vai desaparecendoI sit and i wait staring at a picture of your face that fades away
Então você se foi, agora eu preciso de algo doce para me fazer seguir em frente.Then you're gone, now i need something sweet to move me on.
Eu preciso de uma opiniãoI need an opinion
Eu preciso de uma direçãoI need a direction
Eu me alimento de enganoI feed on deception
Eu levo à destruição...I lead to destruction...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After Midnight Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: