Silent Night
Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon virgin, mother and child
Holy infant so tender amd mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Let me tell you a story
About a baby that was born
On the holiest nights
And everybody came to see him
They wanna give him gifts
By fireside, fireside
They saw the baby Jesus
He put hope
In every single one of you
The night a Savior was born
Silent night (Silent night)
Holy night (Holy night)
Shepards quake, at the sight (at the sight)
Glories stream from (stream from) Heaven above (above)
Hevenly, hosts (hosts) sing Halleluja (halleluja)
Christ the Savior is born
Christ the Savior is born ooh mmmm
Christ the Savior is born
Noite Silenciosa
Noite silenciosa, noite sagrada
Tudo em calma, tudo em luz
Ao redor da virgem, mãe e filho
Bebê santo tão terno e suave
Durma em paz celestial
Durma em paz celestial
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Deixa eu te contar uma história
Sobre um bebê que nasceu
Na noite mais sagrada
E todo mundo veio ver
Queriam dar presentes a ele
À beira da lareira, lareira
Eles viram o bebê Jesus
Ele trouxe esperança
Para cada um de vocês
Na noite em que um Salvador nasceu
Noite silenciosa (noite silenciosa)
Noite sagrada (noite sagrada)
Os pastores tremem, ao ver (ao ver)
Glórias descem do (descem do) céu acima (acima)
Anjos celestiais (celestiais) cantam Aleluia (aleluia)
Cristo, o Salvador, nasceu
Cristo, o Salvador, nasceu, ooh mmmm
Cristo, o Salvador, nasceu