Tradução gerada automaticamente

Silent Night
After Romeo
Noite Silenciosa
Silent Night
Noite silenciosa, noite sagradaSilent night, holy night
Tudo em calma, tudo em luzAll is calm, all is bright
Ao redor da virgem, mãe e filhoRound yon virgin, mother and child
Bebê santo tão terno e suaveHoly infant so tender amd mild
Durma em paz celestialSleep in heavenly peace
Durma em paz celestialSleep in heavenly peace
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Deixa eu te contar uma históriaLet me tell you a story
Sobre um bebê que nasceuAbout a baby that was born
Na noite mais sagradaOn the holiest nights
E todo mundo veio verAnd everybody came to see him
Queriam dar presentes a eleThey wanna give him gifts
À beira da lareira, lareiraBy fireside, fireside
Eles viram o bebê JesusThey saw the baby Jesus
Ele trouxe esperançaHe put hope
Para cada um de vocêsIn every single one of you
Na noite em que um Salvador nasceuThe night a Savior was born
Noite silenciosa (noite silenciosa)Silent night (Silent night)
Noite sagrada (noite sagrada)Holy night (Holy night)
Os pastores tremem, ao ver (ao ver)Shepards quake, at the sight (at the sight)
Glórias descem do (descem do) céu acima (acima)Glories stream from (stream from) Heaven above (above)
Anjos celestiais (celestiais) cantam Aleluia (aleluia)Hevenly, hosts (hosts) sing Halleluja (halleluja)
Cristo, o Salvador, nasceuChrist the Savior is born
Cristo, o Salvador, nasceu, ooh mmmmChrist the Savior is born ooh mmmm
Cristo, o Salvador, nasceuChrist the Savior is born



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After Romeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: