Tradução gerada automaticamente
City Lights
After That
Luzes da cidade
City Lights
Toda a escuridão da noiteAll the darkness at night
É dizimada pelas luzes da cidadeIs decimated by the city lights
Toda aquela vida que eu viviAll that life I lived
E todos os fatos que eu não acreditariaAnd all the facts I would not believe
Vem à tona em uma noite silenciosaComes to the fore on a silent night
Eu os lembro olhando as luzes da cidadeI remind them looking the city lights
Ainda perambulando por aíStill roaming around
Guiado pelo som antigo e amigávelGuided by the old and friendly sound
Das minhas melhores lembrançasOf my best memories
Mostrando-me onde eu deveria estarShowing me where I supposed to be
Eu nunca imaginei dizer adeusI've never figured say goodbye
Meus planos sempre costumavam dar erradoMy plans always used to go awry
Pegue o que sobrou do seu orgulho e vá, eu estarei esperando por vocêTake what's left of your pride and go, I'll be waiting for you
Uma única chance perdida pode levá-lo para outro lugar que você nunca sonhouA single lost chance can take you to another place you never dreamed about
Ninguém pode tirar a liberdade de vocêNo one can take the freedom from off you
Às vezes precisamos fazer nosso próprio solSometimes we need to make our own sunshine
Eles vão te pegarThey're gonna catch you
Eles vão te apertarThey're gonna squeeze you
Eles vão te explodirThey're gonna blow you
Se você não forIf you don't go
Eles vão te pegarThey're gonna catch you
Eles vão te apertarThey're gonna squeeze you
Eles vão te explodirThey're gonna blow you
Se você não forIf you don't go
Por que você não pisa fora?Why don't you step outside?
E veja a verdade que estava confinadaAnd see the truth that was all confined
Veja a doce misériaSee the sweet misery
Fornecido por aqueles que uma vez você poderia concordarProvided by those once you could agree
Nos bastidores de um grande showBehind the scenes of a great show
Há sempre um lado negro que você nunca saberáThere's always a dark side you will never know
Pegue o que sobrou do seu orgulho e vá, eu estarei esperando por vocêTake what's left of your pride and go, I'll be waiting for you
Uma única chance perdida pode levá-lo para outro lugar que você nunca sonhouA single lost chance can take you to another place you never dreamed about
Ninguém pode tirar a liberdade de vocêNo one can take the freedom from off you
Às vezes precisamos fazer nosso próprio solSometimes we need to make our own sunshine
Eles vão te pegarThey're gonna catch you
Eles vão te apertarThey're gonna squeeze you
Eles vão te explodirThey're gonna blow you
Se você não forIf you don't go
Eles vão te pegarThey're gonna catch you
Eles vão te apertarThey're gonna squeeze you
Eles vão te explodirThey're gonna blow you
Se você não forIf you don't go
Você toma um lado não fique na paredeYou take a side don't stand on the wall
Ou enfrente o medo de ser como todos elesOr face the fear of being like them all
A situação está sob seu controleThe situation is under your control



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After That e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: