Tradução gerada automaticamente
Pennyweight
After the Burial
Pennyweight
Pennyweight
Onde eu estive? Blearing ventos do Pacífico
Where have I been? Blearing pacific winds
Cruzando sopé, construindo histórias
Crossing foothills, constructing stories
Terra rompido me guiando para casa
Ruptured earth guiding me home
Falhas românticas
Romantic fault lines
Um terremoto de ponte em meus ossos
A bridge's quake in my bones
Um lugar que chamamos de lar
A place we called home
A distância que aprendemos
A distance we have learned
Tira-me, e me ajudar (deste hemisfério)
Pull me in, and help me out (of this hemisphere)
Eu quero nadar no meio dos satélites
I want to swim amidst the satellites
Afundando para o fundo. Eu exalar
Sinking to the bottom. I exhale
Fecho os olhos-desengatar
Close my eyes- disengage
Aqui. Não existe aí.
Here. There is no there.
Dê-me (indicação). Dê-me (separação)
Give me (indication). Give me (separation)
Com tudo parecendo pulso-less
With everything seeming pulse-less
Dê-me (indicação). Dê-me (separação)
Give me (indication). Give me (separation)
Estou à deriva no esquecimento
I'm drifting into oblivion
E não há nenhum lugar que eu prefiro ser
And there's no place I'd rather be
Estou à deriva no esquecimento
I'm drifting into oblivion
Isolado em preto-meu pensamentos rotação
Isolated in black- my thoughts spin
Meus mundos dividir
My worlds divide
Eu estou perdido no espaço
I am lost in space
Queimando na atmosfera
Burning up in the atmosphere
Quando eu finalmente desabar
When I finally come crashing down
Enrole os meus ossos dentro milagres
Wrap my bones inside miracles
Um lugar seguro-Estou finalmente em casa
A safe place- I am finally home
Tira-me, e me ajudar (deste hemisfério)
Pull me in, and help me out (of this hemisphere)
Eu quero nadar no meio dos satélites
I want to swim amidst the satellites
Afundando para o fundo. Eu exalar
Sinking to the bottom. I exhale
Fecho os olhos-desengatar
Close my eyes- disengage
Aqui. Não existe aí.
Here. There is no there.
Dê-me (indicação). Dê-me (separação)
Give me (indication). Give me (separation)
Com tudo parecendo pulso-less
With everything seeming pulse-less
Dê-me (indicação). Dê-me (separação)
Give me (indication). Give me (separation)
Estou à deriva no esquecimento
I'm drifting into oblivion
Agora eu estou indo embora.
Now I'm slipping away.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After the Burial e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: