Tradução gerada automaticamente
The Soul Burns The Body Decays Pt. 2
After The Tragedy
A Alma Queima, O Corpo Decai Pt. 2
The Soul Burns The Body Decays Pt. 2
Segure minha mão, eu vou te levar longe daquiHold my hand, Ill take you far from here
Para um lugar onde possamos escaparSomewhere where we can escape
E onde estamos indo, você não vai ter que temerAnd where were going you wont have to fear
Ninguém e nadaAnyone or anything
Na manhã seguinte, todo mundo decide ficar em qualquer lugar, menos nos meus olhosThe morning after everyone decides to reside anywhere but in my eyes
Não é manhã, mas um pesadelo, estou preso aqui dentro com a vontade de descobrir o porquêIsnt morning but a nightmare Im locked inside with a will to find out why
Quando o silêncio é quebrado, você vai entender a destruiçãoWhen the silence is broken youll understand the destruction
A vida que eu achava que tinha nas minhas mãos morreuThe life I thought I had in my hand died
Agora estou aqui segurando uma escolha sem vozNow Im left holding a choice without a voice
Eu poderia ficar aqui e não derramar lágrimas suficientes pelas vezes que nunca disse eu te amoI could stay here and not shed enough tears for the times I never said I love you
Eu te ameiI loved you
Ainda consigo lembrar como os olhos dela falavam o que ela pensava quando eu disse que não era dessa vezI can still remember how her eyes spoke her mind when I told her not this time
Ela me dizia que a igreja não era tão ruim, eu só riaShe would tell me church was not that bad, Id just laugh
Havia algo que ela escondia?Was there something she would hide?
[Refrão][Chorus]
Agora estou preso em um mundo onde os mortos não ficam mortosNow Im left in a world where the dead will not stay dead
Onde é impossível sairWhere its impossible to get out
Como eu saio?How do I get out?
Estou sozinho com apenas um livroIm on my own with just a book
É este o livro que me diz regras que eu odeio ouvirIs this the book telling me rules I hate to hear
Ou é este o caminho que eu deveria ter seguido a vida toda? Me diga, você é o CaminhoOr is this the path I should have gone all of my life, tell me youre the Way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After The Tragedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: