Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 649

One Of Us (Short Version)

Afterglow

Letra

Um de nós (versão curta)

One Of Us (Short Version)

3, 2, 1, vá!
3, 2, 1, go!
3, 2, 1, go!

utai tsuzuketekita kako ga
うたい続けてきたかこが
utai tsuzuketekita kako ga

yasashisa tsurete pipa kureta
やさしさつれてきてくれた
yasashisa tsurete kite kureta

nani ga atte mo atashitachi wo
なにがあってもあたしたちを
nani ga atte mo atashitachi wo

Shinjitsuzukete kureru hito ga iru
しんじつづけてくれるひとがいる
shinjitsuzukete kureru hito ga iru

itsudemo ok kiai wa jūbun (kokoro kara tagitta kanjō)
いつでもおっきいきはじゅうぶん(こころからたぎったかんじょう
itsudemo ok kiai wa jūbun (kokoro kara tagitta kanjō)

cantando uwasa nante kechirashite! (Kokoro kara tagitta kanjō)
うわさなんてけちらしてsinging!(こころからたぎったかんじょう
uwasa nante kechirashite singing! (kokoro kara tagitta kanjō)

tsuyoku (rosto para fora!) atsuku (rosto para fora!) kimi e to uta wo okuru
つよく(face out!)あつく(face out!)きみへとうたをおくる
tsuyoku (face out!) atsuku (face out!) kimi e to uta wo okuru

tsuyoku (rosto para fora!) atsuku (rosto para fora!) Honne dake de ikiyō
つよく(face out!)あつく(face out!)ほんねだけでいきよう
tsuyoku (face out!) atsuku (face out!) honne dake de ikiyō

ochikondecha sora wa mienai kara
おちこんでちゃそらはみえないから
ochikondecha sora wa mienai kara

donna senjō datte nozomu tokoro sa
どんなせんじょうだってのぞむところさ
donna senjō datte nozomu tokoro sa

pinchi koso chansu da kowakunai
ピンチこそチャンスだこわくない
pinchi koso chansu da kowakunai

Onaji yūyake wo mitsumete
おなじゆうやけをみつめて
onaji yūyake wo mitsumete

kimi ga soba ni iru kara sa
きみがそばにいるからさ
kimi ga soba ni iru kara sa

tomo ni tsun agō atashi tachi para meramera tanoshī kazashite
ともにつなごうあたしたちとめらめらたのしいかざして
tomo ni tsunagō atashitachi to meramera tanoshī kazashite

tomo ni mezasō atashi tachi para meramera tanoshī kazashite
ともにめざそうあたしたちとめらめらたのしいかざして
tomo ni mezasō atashitachi to meramera tanoshī kazashite

tomo ni tsu kurō atashi tachi para meramera tanoshī kazashite
ともにつくろうあたしたちとめらめらたのしいかざして
tomo ni tsukurō atashitachi to meramera tanoshī kazashite

tomo ni waraō atashi tachi para meramera tamashī kazashite
ともにわらおうあたしたちとめらめらたましいかざして
tomo ni waraō atashitachi to meramera tamashī kazashite

3, 2, 1, vá!
3, 2, 1, go!
3, 2, 1, go!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afterglow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção