Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 820

Scarlet Sky

Afterglow

Letra

Céu Escarlate

Scarlet Sky

Como se já fosse um dado
当たり前のように
atarimae no yō ni

Nós estávamos conectados tão perto um do outro
こんなにも近くで繋がってて
kon'na ni mo chikaku de tsunagattete

Nós nunca pensamos que estava faltando
かけるなんて思わないよ
kakeru nante omowanai yo

Nesta caixa estreita
決めつけられた狭い箱
kimetsukerareta semai hako

Mesmo se você lutar e se deparar com isso
ジタバタぶつかっても
jitabata butsukatte mo

O fato de que eu era desamparo
どうにもなんないことは
dō ni mo nan nai koto wa

Foi algo que comecei a entender
わかり始めたし
wakari hajimetashi

Eu mantive isso dentro da minha mente
頭ん中巡らせた
ataman naka meguraseta

Porque eu não queria deixar você triste
悲しませたくないから
kanashimasetakunai kara

É só que eu queria ver seu rosto sorridente (tanto)
ただ、笑う顔が見たい(とても
tada, warau kao ga mitai (totemo)

Vestindo meu uniforme para batalha
戦うための制服を着て
tatakau tame no seifuku wo kite

Imprudentemente, nós vamos em direção à sala de aula
勇み足で教室へ進む
isami ashi de kyōshitsu e susumu

Acredite que a porta pode ser aberta para a frente!
明け晴れた扉を信じ、進め
akehanatsu doa wo shinji, susume!

O céu crepuscular naquele dia
あの日見た黄昏の空
ano hi mita tasogare no sora

A luz iluminando era uma escarlate ardente
照らす光は燃えるスカーレット
terasu hikari wa moeru sukāretto

Porque este céu nos conecta
繋がるからこの空で
tsunagaru kara kono sora de

Sempre, mesmo se formos separados
離れてもいつでも
hanarete mo itsudemo

Neste lugar que podemos chamar de nosso
あたしたちだけの居場所で
atashitachi dake no ibasho de

Vamos nos encontrar aqui, não importa o que
どんな時も共に集まろう
don'na toki mo tomo ni atsumarou

Esses sentimentos que queremos gritar, em direção a esse pôr do sol vermelho
叫ぶ想いは赤い夕焼けに
sakebu omoi wa akai yūyake ni

Viver é difícil neste mundo
この世界は息づらくて
kono sekai wa ikizurakute

Minha testa está ficando enrugada
見砕にしわ寄せた
miken ni shiwa yoseta

Não vai mudar mesmo se você olhar para ele
似たんだって変わらないね
niranda tte kawaranai ne

Os julgamentos devem ser superados
知恋は乗り越えるものと
shiren wa norikoeru mono to

Apenas dizendo coisas bonitas
綺麗事ばかりで
kirei goto bakari de

Em meus dedos enfurecidos
苛立つ指先には
iradatsu yubisaki ni wa

As palavras formadas
文字が並んでた
moji ga narandeta

Mesmo em tempos difíceis
苦しい時も
kurushī toki mo

Eu quero sempre ser fiel ao meu coração
心はいつも正直でいたい
kokoro wa itsumo shōjiki de itai

Eu quero (você) dizer o que você realmente sente
本音は伝えてほしい(君の
hon'ne wa tsutaete hoshī (kimi no)

Pinte todas essas coisas chatas
つまらないことは塗り潰して
tsumaranai koto wa nuritsubushite

Meus companheiros que podem dizer o que quiserem
何でも吐き出せる仲間たち
nandemo hakidaseru nakamatachi

Juntos, vamos para a parte de trás das nuvens. Vamos lá!
雲間の向こうへ共に、行くよ
kumoma no mukō e tomo ni, yuku yo!

Aquele céu especial que vimos naquele dia
あの日見た積営の空
ano hi mita sekiei no sora

Era um escarlate radiante chamando
手招きした輝きスカーレット
temaneki shita kagayaki sukāretto

Você não está sozinho
一人じゃない
hitori janai

Ao invés de chorar, se você soltar sua voz, certamente
嘆くより声に出せばきっと
nageku yori koe ni daseba kitto

Comece o começo aqui
始まりをここで始める
hajimari wo koko de hajimeru

Lembre-se disso hoje, lembre-se disso em qualquer dia
思い出して今日もいつの日も
omoide shite kyō mo itsu no hi mo

Quando você olha para cima, este pôr do sol sorridente vai
見上げれば微笑んだ夕焼けが
miagereba hohoenda yūyake ga

Se você trouxer esse céu crepuscular quando for para casa
夕暮れを連れて帰るなら
yūmagure wo tsurete kaeru nara

Não será assustador, mesmo se você enfrentar a luz do dia
怖くないよ朝を迎えても
kowakunai yo asa wo mukaete mo

Estamos juntos através deste céu que valorizamos muito
大事な大事な空は一緒さ
daijina daijina sora wa issho sa

O céu crepuscular naquele dia
あの日見た黄昏の空
ano hi mita tasogare no sora

A luz iluminando era uma escarlate ardente
照らす光は燃えるスカーレット
terasu hikari wa moeru sukāretto

Porque este céu nos conecta
繋がるからこの空で
tsunagaru kara kono sora de

Sempre, mesmo se estivermos separados
離れてもいつでも
hanarete mo itsudemo

Neste lugar que podemos chamar de nosso
あたしたちだけの居場所で
atashitachi dake no ibasho de

Vamos nos encontrar aqui, não importa o que
どんな時も共に集まろう
don'na toki mo tomo ni atsumarou

Esses sentimentos que queremos gritar, em direção a esse pôr do sol vermelho
叫ぶ想いは赤い夕焼けに
sakebu omoi wa akai yūyake ni


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afterglow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção