Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 584

Silence Is Golden But Duct Tape Is Silver

Against All Authority

Letra

O Silêncio É Ouro, Mas Silver Tape É Prata

Silence Is Golden But Duct Tape Is Silver

Eu e Billy gostamos de dormir o dia inteiro, nos chãos em que nos degradamos
Me and Billy like to sleep all day, on the floors where we decay

Moicanos bagunçados desde Cutler Ridge até a filha da puta Baía Biscayne
Mohawks in disarray from cutleridge to motherfucking Biscayne Bay

As gangues tentaram nos matar, mas a gente não ia arregar
The gangs tried to kill us but we wouldn't take flight, brass

Socos ingleses e facas enferrujadas mantém a situação sob controle
Knuckles and rusty knives keep the wolves at bay, and we pray from

E a gente reza pra que o trânsito do centro abra e me tire dali
Traffic downtown, turn it up and take me away

O que se fazer quando não tem pra onde ir? Piscinas vazias e show de punk
What do you do when there's nowhere to go? Empty pools and punk

Depois disso ninguém sabe, e o sol se põe, e os postes acendem as luzes
Rock shows, after that nobody knows and the Sun goes down and the

Demos um rolé pela cidade numa lata velha
Streetlights glow. We rolled through the city in a bucket of rust

Com as minas punk de South Daytona gritando as letras de músicas pra gente
With the punk rock south day girls screaming lyrics at us

Lá no banco de trás fazendo um auê em cima do som das únicas pessoas que podemos confiar
From the backseat kicking up dust to the sound of the only people we can trust

Fora de controle, você me deu um susto, tô todo fodido
Out of control and you've shivered my timbers, I'm all fucked up the

A lua é só uma lasca, é, o silêncio é ouro, mas silver tape é prata
Moon's just a sliver yea silence is golden but duct tape is silver

Como a parte interna das nuvens que escondem assassinos
Like the lining of the clouds that conceal the killers

Fora de controle, você me deu um susto, tô todo fodido
Out of control and you've shivered my timbers, I'm all fucked up the

A lua é só uma lasca, é, o silêncio é ouro, mas silver tape é prata
Moon's just a sliver yea silence is golden but duct tape is silver

Como a parte interna das nuvens que escondem assassinos
Like the lining of the clouds that conceal the killers

As ruas não são seguras quando começa a ventar
The streets aren't safe when the winds start blowing, in the eye

No olho da tempestade o sangue começa a correr, estamos juntando tijolos e
Of the storm the blood starts flowing, we're gathering bricks and

Vamos começar a jogar em você (vamos jogá-los em você)
We're gonna start throwing them at you (We'll throw them at you)

É, as ruas não são seguras quando começa a ventar
Yea, The streets aren't safe when the winds start blowing, in the eye

No olho da tempestade o sangue começa a correr, estamos juntando tijolos e
Of the storm the blood starts flowing, we're gathering bricks and

Vamos começar a jogar em você (vamos jogá-los em você)
We're gonna start throwing them at you (We'll throw them at you)

Eu e Billy gostamos de dormir o dia inteiro, nos chãos em que nos degradamos
Me and Billy like to sleep all day, on the floors where we decay

Moicanos bagunçados desde Cutler Ridge até a caralhuda Baía Biscayne
Mohawks in disarray from cutleridge to motherfucking Biscayne Bay

As gangues tentaram nos matar, mas a gente não ia arregar
The gangs tried to kill us but we wouldn't take flight, brass

Socos ingleses e facas enferrujadas mantém a situação sob controle
Knuckles and rusty knives keep the wolves at bay, and we pray from

E a gente reza pra que o trânsito do centro abra e me tire dali
Traffic downtown, turn it up and take me away

O que se fazer quando não tem pra onde ir? Piscinas vazias e show de punk
What do you do when there's nowhere to go? Empty pools and punk

Depois disso ninguém sabe, e o sol se põe, e os postes acendem as luzes
Rock shows, after that nobody knows and the Sun goes down and the

Demos um rolé pela cidade numa lata velha
Streetlights glow. We rolled through the city in a bucket of rust

Com as minas punk de South Daytona gritando as letras de músicas pra gente
With the punk rock south day girls screaming lyrics at us

Lá no banco de trás fazendo um auê em cima do som das únicas pessoas que podemos confiar
From the backseat kicking up dust to the sound of the only people we can trust

Fora de controle, você me deu um susto, tô todo fodido
Out of control and you've shivered my timbers, I'm all fucked up the

A lua é só uma lasca, é, o silêncio é ouro, mas silver tape é prata
Moon's just a sliver yea silence is golden but duct tape is silver

Como a parte interna das nuvens que escondem assassinos
Like the lining of the clouds that conceal the killers

Fora de controle, você me deu um susto, tô todo fodido
Out of control and you've shivered my timbers, I'm all fucked up the

A lua é só uma lasca, é, o silêncio é ouro, mas silver tape é prata
Moon's just a sliver yea silence is golden but duct tape is silver

Como a parte interna das nuvens que escondem assassinos
Like the lining of the clouds that conceal the killers

As ruas não são seguras quando começa a ventar
The streets aren't safe when the winds start blowing, in the eye

No olho da tempestade o sangue começa a correr, estamos juntando tijolos e
Of the storm the blood starts flowing, we're gathering bricks and

Vamos começar a jogar em você (vamos jogá-los em você)
We're gonna start throwing them at you (We'll throw them at you)

É, as ruas não são seguras quando começa a ventar
Yea, The streets aren't safe when the winds start blowing, in the eye

No olho da tempestade o sangue começa a correr, estamos juntando tijolos e
Of the storm the blood starts flowing, we're gathering bricks and

Vamos começar a jogar em você (vamos jogá-los em você)
We're gonna start throwing them at you (We'll throw them at you)

Nos chute quando estivermos no chão, não vamos fugir, somos os cães de rua que
Kick us when we're down we're not going away, we're the stray dogs that

Caçam você, os que traem você. E enlouquecemos pelas ruas
Chase you the ones that betray you. And wild through the streets

E dormimos com os as porcarias que você nos deixou, tipo essa bela bagunça
And sleep with the decay of all that you have left us like fit disarray

Fora de controle, você me deu um susto, nos mande calar a boca
Out of control and you've shivered my timbers, tell us to shut up

E vamos te dar o dedo do meio, é, o silêncio é ouro, mas silver tape é prata
And we'll give you the finger, yea silence is golden but duct tape is silver

O silêncio é ouro, mas silver tape é prata, obedeça!
Silence is golden but duct tape is silver obey!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Against All Authority. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Michel e traduzida por Éden. Revisão por Éden. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against All Authority e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção