exibições de letras 987

Anna Is A Fucking Stool Pigeon

Against Me!

Letra

Anna É Uma Dedo-Duro do Caralho

Anna Is A Fucking Stool Pigeon

Eric, Ren e Jensen eram atividtasNow Eric, Ren and Jenson were activists
Cabeças cheias de teoriaHeads loaded with theory
Seus corações cheios de paixãoTheir hearts are filled with passion
Compartilhavam as mesmas visões políticas de esquerdaShare the same left wing politics
Gostavam das mesmas músicasLike the same music
Eram parte de um movimento de protestoThey were part of the protest movement
Anna se apresentou como feministaAnna presented herself as a feminist
Estudou o jeito que falavam e se vestiamStudied the way they talked and dressed
Se vestiu como anarquistaFashioned herself as an anarchist
Eric se apaixonou por AnnaEric fell in love with Anna
No encontro na Conferência do Dia do CrimeAt the meeting on crime day conference

Ele não sabia que Anna era uma informante do FBIHe didn't know it but Anna was an FBI informant
Eric se apaixonou por uma informante do FBIEric fell in love with an FBI informant
Partilhou seus sonhos de revoluçãoShared his dreams of revolution
Agora tá mofando na solitáriaNow he's sitting in solitary confinement
Cuidado com o que você pensaBe careful what you think
Cuidado com o que você falaBe careful what you say
Pode ser usado contra você no tribunal um diaMight be used against you in court one day
Anna acha que é um falcãoNow Anna thinks she's a hawk
É só uma cagueta do caralhoShe's just a fucking snitch

A manchete os chamou de Os CrentesThe headline called them the believers
E comparações foram feitas com uma organização terroristaAnd comparisons were made to a terrorist organization
Bom, Anna tinha um carro, Anna pagava o aluguelWell Anna had a car, well Anna payed the rent
Anna ajudou a conseguir a receita pra fazer o explosivoAnna helped find the recipe to make the explosion
Ela encorajou seus amigos a seguir com o planoShe encouraged the friends to follow through with their plan
Eles iam construir uma bomba e soltar na represa NimbusThey were gonna build a bomb and blow up the Nimbus dam
As conversas estavam sendo gravadasThe conversations were being recorded

Eles não sabiam mas Anna era uma informante do FBIThey didn't know it but Anna was an FBI informant
Eric se apaixonou por uma informante do FBIEric fell in love with an FBI informant
Partilhou seus sonhos de revoluçãoShared his dreams of revolution
Agora tá mofando na solitáriaNow he's sitting in solitary confinement
Cuidado com o que você pensaBe careful what you think
Cuidado com o que você falaBe careful what you say
Pode ser usado contra você no tribunal um diaMight be used against you in court one day
Anna acha que é um falcãoWell Anna thinks she's a hawk
É só uma cagueta do caralhoShe's just a fucking snitch

Suburbans pretos e rifles AR-15Black suburbans and AR-15 rifles
Agentes fizeram a prisão no estacionamento do K-MartAgents made their arrest in a K-Mart parking lot
Pegos com o material pra bomba em mãosCaught with the supplies for the bomb in hand
Os três foram acusados de conspirar contra o governoThe three were charged with conspiracy against the government
Ren e Jensen mudaram o depoimento em troca de leniênciaRen and Jansen traded testimony in exchange for leniency
Eric foi sentenciado a vinte anos de cadeiaEric was sentenced to twenty years in a penitentiary
Eric, Ren e Jensen eram ativistasNow Eric, Ren and Jenson were activists

Eles não sabiam, mas Anna era uma informante do FBIThey didn't know it but Anna was an FBI informant
Eric se apaixonou por uma informante do FBIEric fell in love with an FBI informant
Partilhou seus sonhos de revoluçãoShared his dreams of revolution
Agora tá mofando na solitáriaNow he's sitting in solitary confinement
Cuidado com o que você pensaBe careful what you think
Cuidado com o que você falaBe careful what you say
Pose ser usado contra você no tribunal um diaMight be used against you in court one day
Anna pensa que é um falcãoWell Anna thinks she's a hawk
É só uma cagueta do caralhoShe's just a fucking snitch

Anna pensa que é um falcãoSay Anna thinks she's a hawk
É só uma cagueta do caralhoShe's just a fucking snitch




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against Me! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção