Tradução gerada automaticamente

Thrash Unreal
Against Me!
Desastre Irreal
Thrash Unreal
Se ela quer dançar e beber a noite toda, então ninguém pode pará-la.If she wants to dance and drink all night then there's no one that can stop her.
Ela vai até as luzes da casa acenderem ou o estômago dela despejar no chão.She's going until the house lights come up or her stomach spills onto the floor.
Essa noite vai acabar quando a gente estiver bem a fim de que acabe.This night is going to end when we're damn well ready for it to be over.
Trabalhamos a semana toda, agora a música tá tocando no nosso tempo.Worked all week long now the music is playing on our time.
A gente faz o que precisa pra se virar, e depois precisa de um alívio.We do what we do to get by, and then we need a release.
Você se envolve com os caras errados.You get mixed up with the wrong guys.
Você se perde nas drogas erradas.You get messed up on the wrong drugs.
Às vezes a festa te leva a lugares que você nem planejou ir.Sometimes the party takes you places that you didn't really plan on going.
Quando as pessoas veem as marcas de agulha nos braços dela, ela sabe o que estão pensando.When people see the track marks on her arms she knows what they're thinking.
Ela continua trabalhando por aquele salário mínimo,She keeps on working for that minimum,
como se um diploma de ensino médio oferecesse outras opções.as if a high school education offered any other options.
Eles não sabem nada sobre redenção.They don't know nothing about redemption.
Eles não sabem nada sobre recuperação.They don't know nothing about recovery.
Algumas pessoas simplesmente não são do tipo que se casam e têm família.Some people just ain't the type for marriage and family.
Nenhuma mãe sonha que sua filha vai crescer e se tornar uma viciada.No mother ever dreams that her daughters going to grow up to be a junkie.
Nenhuma mãe sonha que sua filha vai crescer e dormir sozinha.No mother ever dreams that her daughters going to grow up to sleep alone.
Ela tá fora de sintonia com o estilo.She's out of step with the style.
Ela não sabe onde a ação tá rolando.She don't know where the actions happening.
Você sabe que a cena dos clubes no centro não é nada como costumava ser.You know the downtown club scene ain't nothing like it used to be.
Você chega a um ponto onde não há mentira no mundoYou reach a point where there's not a lie in the world
que você possa usar pra fazer os caras acreditarem que ainda tá na casa dos vinte.that you could use to make the boys believe your still in you twenties.
Ela não tá esperando eles virem e pedirem o privilégio.She's not waiting for them to come over and ask for the privilege.
Ela ainda consegue ouvir aquele Rebel Yell tão alto quanto em 1983.She can still here that Rebel Yell just as loud as it was in 1983.
Não tem nenhum Johnny voltando pra compartilhar a cama com ela e ela não se importa.There ain't no Johnny coming home to share a bed with her and she doesn't care.
Nenhuma mãe sonha que sua filha vai crescer e se tornar uma viciada.No mother ever dreams that her daughters going to grow up to be a junkie.
Nenhuma mãe sonha que sua filha vai crescer e dormir sozinha.No mother ever dreams that her daughters going to grow up to sleep alone.
Se ela tivesse que viver tudo de novo, sabe que não mudaria nada por nada.If she had to live it all over again you know she wouldn't change anything for the world.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against Me! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: