
The Beginning
Against The Current
O Começo
The Beginning
Só me dê uma razãoJust give me a reason
Para manter meu coração batendoTo keep my heart beating
Não se preocupe, é seguro aqui em meus braçosDon’t worry it’s safe right here in my arms
Enquanto o mundo se desfaz em torno de nósAs the world falls apart around us
Tudo o que podemos fazer é segurar, segurarAll we can do is hold on, hold on
Pegue minha mãoTake my hand
E me traga de volta, yeahAnd bring me back, yeah
Eu arrisco tudo se é para vocêI risk everything if it’s for you
Eu sussurro na noiteI whisper into the night
Dizendo que não é o meu tempo e não desistaTelling me it’s not my time and don’t give up
Eu nunca levanto antes do tempoI’ve never stood up before this time
Pra baixo não é o caminho que vamosDown is not the way we go
Sinto uma chance, então eu sei que eu não posso desistirI feel a chance so I know that I can't give in
Então, levante-se, levante-se (apenas continuar a correr)So stand up, stand up (just gotta keep on running)
Acorde, acorde (apenas me diga como eu posso)Wake up, wake up (just tell me how I can)
Nunca desistaNever give up
Estes momentos de beleza me deixar loucoThese moments of beauty drive me insane
Apenas me diga o por queJust tell me why baby
Eles podem me chamar de loucoThey might call me crazy
Para dizendo que eu vou lutar até que não haja maisFor saying I’ll fight until there is no more
Esqueça o que sentíamos um pelo outroForget how we felt about each other
É hora de acabar com issoIt’s time to get over
Cego Não posso ver o fimBlinded I can’t see the end
Então, onde eu começo?So where do I begin?
Diga outra palavra, eu não posso ouvi-loSay another word, I can’t hear you
O silêncio entre nósThe silence between us
Está começando a ser mais alto do que a palavra que gritamosIs starting to be louder than the word we scream
Aproveito esta oportunidade que eu faço você minhaI take this chance that I make you mine
Levando os medos que eu conheço, e sabendo o que eu mal posso dizerTaking in the fears I know, and knowing what I can barely say
Então, levante-se, levante-se (apenas continuar a correr)So stand up, stand up (just gotta keep on running)
Acorde, acorde (apenas me dizer como eu posso)Wake up, wake up (just tell me how I can)
Nunca desistaNever give up
Estes momentos de beleza me faz sombrioThese moments of beauty makes me somber
Só me dê uma razãoJust give me a reason
Para manter meu coração batendoTo keep my heart beating
Não se preocupe, é seguro aqui em meus braçosDon’t worry it’s safe right here in my arms
Chorar é hora de salvar o mais fracoCrying it's time to save the weaker
Tentando alcançar algoReaching for something
Tão cegos que não conseguimos ver o fimSo blinded I can’t see the end
Olhe o quão longe nós chegamosLook how far we’ve made it
A dor que eu não posso escaparThe pain I can’t escape it
Lembre-se de uma época em que eu estava nas saídas e tinha para onde irRemember a time when I was on the outs and had nowhere to go
Sei agora que, não importa como eu começar eu tenho que fazer o meu papelI know now that, no matter how I start I have to play my part
Todo o caminhoAll the way through
Então, onde eu começo?So where do I begin?
Esta mão que eu segurava firmementeThis hand I've held tightly
Para mantê-lo perto de mimTo keep it close to me
Eu não posso deixá-lo escapar por entre estes dedos eu vou me prenderI can't let it slip through these fingers I'll hold on
É longe com esses velhos tempos de volta quando eu não tinha nada ou ninguém a perderIt's away with those old days back when I had nothing or no one to lose
eu faço agoraI do now
Apenas me diga o por queJust tell me why baby
Eles podem me chamar de louco (louco)They might call me crazy (crazy)
Para dizendo que eu vou lutar até que não haja mais (não mais)For saying I’ll fight until there is no more (no more)
Esqueça o que sentíamos um pelo outroForget how we felt about each other
É hora de acabar comIt’s time to get over
Cego Não posso ver o fimBlinded I can’t see the end
Olhe o quão longe nós chegamos (chegamos)Look how far we’ve made it (made it)
A dor que eu não posso escapar (escapar)The pain I can’t escape it (escape it)
Lembre-se de uma época em que eu estava nas saídas e tinha para onde irRemember a time when I was on the outs and had nowhere to go
Sei agora que, não importa como eu começar eu tenho que fazer o meu papelI know now that, no matter how I start I have to play my part
Todo o caminhoAll the way through
E finalmente começaIt finally begins



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against The Current e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: