Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.876

Alone in the Dark (Death Angel's Shadow)

Agathodaimon

Letra

Sozinho na Escuridão (A Sombra do Anjo da Morte)

Alone in the Dark (Death Angel's Shadow)

Eu vagueio por uma terra desoladaI wander through a desolate land
Em um dia frio e áridoOn a cold and barren day

Eu ando sob uma sombraI wander beneath a shadow
Sob uma luz tão gelada, tão cinzaUnder a light so chill, so gray

Meus pensamentos sob a sombraMy thoughts beneath the shadow
Que não vai emboraThat will not pass away
Meus pensamentos sob a sombraMy thoughts beneath the shadow
Que não vai se apagarThat will not fade away

Rostos que se desviam são pálidosFaces that avert are pale
Vozes finas de medoVoices thin with fear
Ruas e becos silenciosos se entrelaçamSilent streets and alleys wind
Céus sem vento tão sombriosWindless skies so drear
Murcham sob a sombraWither beneath the shadow

Rostos que se desviam são pálidosFaces that avert are pale
Vozes finas de medoVoices thin with fear
Ruas e becos silenciosos se entrelaçamSilent streets and alleys wind
Céus sem vento tão sombriosWindless skies so drear
Sussurros contorcidos que eu ouçoWrithing whispers that I hear

O que é essa aparência horrendaWhat is this grisly visage
Que queima suas almas com terror?That sears their souls with dread?

Que demônio me segue constantementeWhat demon constant follows me
E tinge o sol de vermelho?And tints the sun so red?
O que é essa criatura cuja sombraWhat is this fiend whose shadow
Mancha as terras por onde eu passo?Taints lands wherever I tread?

Rostos que se desviam são pálidosFaces that avert are pale
Vozes finas de medoVoices thin with fear
Ruas e becos silenciosos se entrelaçamSilent streets and alleys wind
Céus sem vento tão sombriosWindless skies so drear
Murcham sob a sombraWither beneath the shadow

Rostos que se desviam são pálidosFaces that avert are pale
Vozes finas de medoVoices thin with fear
Ruas e becos silenciosos se entrelaçamSilent streets and alleys wind
Céus sem vento tão sombriosWindless skies so drear
Sussurros contorcidos que eu ouçoWrithing whispers that I hear

E quando eu me vireiAnd when I turned
Nenhum rosto eu viNo face I saw
Pois a sombra era a minha própriaFor the shadow was my own

Ao me virar e olharTo turn and look
Para seu rostoUpon its face
Trouxe medoBrought fear
Que eu nunca conheciI'd never known
A sombraThe shadow
Sempre me assombrouHas ever haunted me
Enquanto eu caminho pela terra tão sozinhoAs I walk the earth so alone

Quando eu me virei, nenhum rosto eu viWhen I turned, no face I saw
Pois a sombra era a minha própriaFor the shadow was my own
Quando eu me virei, nenhum rosto eu viWhen I turned, no face I saw
Pois a sombra era a minha própriaFor the shadow was my own

Murcham sob a sombraWither beneath the shadow

Rostos que se desviam são pálidosFaces that avert are pale
Vozes finas de medoVoices thin with fear
Ruas e becos silenciosos se entrelaçamSilent streets and alleys wind
Céus sem vento tão sombriosWindless skies so drear
Sussurros contorcidos que eu ouçoWrithing whispers that I hear




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agathodaimon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção