Tradução gerada automaticamente

Back Into The Shadows
Agathodaimon
De Volta Para as Sombras
Back Into The Shadows
Na noite do meu sacrifício final eu enviei minha almaIn the night of my final sacrifice I sent my soul
Para o vasto e insondável desconhecido em busca de uma palavraInto the vast and fathomless unknown to find a word
Uma palavra que indica o além.A word, that indicates the beyond.
Ela voltou depois e falou:It came back later and spoke:
Eu sou o céu e o inferno!I am myself heaven and hell!
Esculpido no tempo como mais um capítulo da vidaSculptured in time as another chapter of life
Afiadas são as espinhas das rosas, que jazem úmidas sobre mimSharp are the thorns of the roses, which lay dank upon me
Por muito tempo eu soube que tinha que chegarFor too long I knew that I had to arrive
Mas o destino não é tão linear quanto a humanidadeYet destination isn't as linear as humanity
Toque o sentimento - toque a almaTouch the feeling - touch the soul
Toque o orvalho da manhã e veja o glamourTouch the morning dew and see the glamour
Nos meus olhos frios refletindoIn my stark eyes reflecting
O ícone de um pôr do sol em um verão serenoThe icon of a setting in a serene summer
Tantas flores se entregam ao mistério e à solidãoSo many flowers give away to mystery and loneliness
Seu perfume sutil e sua indiferençaTheir subtle perfume and their indifference
Tantas joias esquecidas no solo, na escuridãoSo much jewelry's forgotten in the soil, in darkness
Mas quem se atreve a pisar os prados silenciososBut who dares to tread the silent meadows
Que ficam além do espelho de si mesmo?That lie beyond the mirror of one's self?
Quem se atreve a alcançar os fantasmas do próprio coração?Who dares to reach the phantoms of one's heart?
Para contemplar o assassino da vida e da arte?To behold the murderer of life and art?
E o que é a morte?And what is death?
O que dá à luz?What gives birth?
O que vende o que é bom ou não tem valor,What sells good or has no worth,
Quando tudo que você sente é frio?When everything you feel is cold?
Por que eu sou? Quem é esta mão?Why am I? Who's this hand?
Cujas decisões eu não consigo compreender...Whose decisions I can't comprehend...
Mas a história não está prevista?But isn't history foretold?
Há uma maré... nos assuntos dos homensThere's a tide... in the affairs of men
Que, quando retirada de sua cheia, leva à fortunaWhich, taken of it's flood, leads on to fortune
Mas toda a viagem de suas vidasBut all the voyage of their life
Está presa em rasos e misérias...Is bound in shallows and miseries...
Mas se você deseja ver a luz...But if you desire to see the light...
Como ela realmente é, clara e brilhanteAs it truly is, clear and bright
Você deve se mover - de volta para as sombrasYou must move - back into the shadows



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agathodaimon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: