Tradução gerada automaticamente
Chuck
Agent 51
Chuck
Chuck
Me divertindo na minha cela acolchoada hoje à noiteHavin' fun in my padded cell tonight
Me divertindo no meu motel cinza hoje à noiteHavin' fun in my grey motel tonight
Tenho muito a dizer, e quero saber se tá certoGotta lot to say, and I wanna know if it's right
Porque quando o sistema desliga'Cause when the system shuts down
Não vai sobrar nada pra fazer, a não ser brigarThere will be nothing left to do but fight
Mas eu tenho um planoBut I gotta plan
Pra me posicionarTo take a stand
E fazer tudo de novoAnd do it all over again
Só o sistema de educaçãoJust the system of education
A multidão orgulhosa controla o destino da naçãoProud crowd owns the fate of the nation
Não consigo atender às expectativas delesI can't live up to their expectations
Estou de férias permanentesI'm on a permanent vacation
Vejo minha sombra brilhando na luz azul da viaturaI see my shadow shinin' in the blue patrol car light
Parece que toda vez que eu tenho que sair, eu tenho que entrar em uma brigaIt seems like every time I gotta go out, I gotta get in a fight
Rolando na sarjeta e o vermelho do sangue enche meus olhosRolled up in the gutter and the blood red fills my eyes
Como posso ser feliz quando o mundo tá sobre minha mente?How can I be happy when the world's pulled over my mind?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agent 51 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: