Pond Of Desperation
Mourners lament at my departure
Standing in a circle, they start to weep
Their tears assemble, stream to one
Filling the Pond of Desperation
Swallowed by the void, blachened encounter
Try to find myself, among chilling mist
A lullaby guides me through the dark
Reaching the Pond of Desperation
I pass eager through the soil
To become one with the earth
See myself in the blank water
Covered with dirt, kneel down to the shore
Percieve mute cries beyond surface
Desecrate moaning by waves of touch
I neat my face in their tears
Eyes start bleeding, itching pain within
Grief, despair, and agony entered
Clearing the Pond of Desperation
Scream into the dark, sneers resound
Plunged in monumental dismay
Refound myself before insanity
Cursing the Pond of Desperation
Wish to be dead - want to lay down
Bury myself - Swallowing dirt
Asphyxiation - breath their last breath, their tears inside
Second farewell - this once release
Lago da Desesperança
Os que choram lamentam minha partida
Em pé em um círculo, começam a chorar
Suas lágrimas se juntam, fluem para um
Preenchendo o Lago da Desesperança
Engolido pelo vazio, encontro sombrio
Tento me encontrar, entre a névoa gelada
Uma canção de ninar me guia na escuridão
Chegando ao Lago da Desesperança
Eu passo ansioso pelo solo
Para me tornar um com a terra
Vejo meu reflexo na água vazia
Coberto de terra, ajoelho na margem
Percebo gritos mudos além da superfície
Profano os gemidos pelas ondas do toque
Eu limpo meu rosto em suas lágrimas
Os olhos começam a sangrar, dor coçando por dentro
Luto, desespero e agonia entraram
Limpando o Lago da Desesperança
Grito na escuridão, risadas ecoam
Afundado em desespero monumental
Redescubro a mim mesmo antes da insanidade
Maldizendo o Lago da Desesperança
Desejo estar morto - quero me deitar
Enterrar a mim mesmo - engolindo terra
Asfixia - respirando seu último suspiro, suas lágrimas dentro
Segunda despedida - desta vez, libertação