Tradução gerada automaticamente
A tes souhaits
Agnès Bihl
A sua saúde
A tes souhaits
Pequeno homem espirra todas as suas lágrimasPetit homme éternue toutes ses larmes
P'tit bonhomme tosse bem seu grande azarP'tit bonhomme tousse bien son gros malheur
Pequeno homem cheio de germes lamenta sua almaPetit homme plein d' microbes plaint son âme
P'tit bonhomme, vai lá, assoe seu coração!P'tit bonhomme, allez va, mouche ton cœur !
Vai, sopre sua dor, que isso saia de uma vezAllez souffle ta peine, que ça parte un bon coup
A sua saúde, seus amores, que isso vá como elasA tes souhaits, tes amours, que ça parte comme elles
Vai, se mexe, coração, ele pegou frio em todo lugarVas-y, remue-toi l' cœur, il a pris froid partout
Esquece esse pedacinho de chama e segura a velaOublie ce p'tit bout d' flamme et tiens bon la chandelle
De uma fruta verde cheia de sementes, você só viu uma maçãD'un fruit vert plein d' pépins, tu n'avais vu qu'une pomme
E de uma corrente de ar loira, você fez uma visãoEt d'un courant d'air blond, t'avais fait une vision
Que faz não ver, para um pequeno homemQui pousse à ne pas voir, pour un tout p'tit bonhomme
Que esse amor em promoção não era só uma oportunidadeQue cet amour en solde n'était qu'une occasion
Pequeno homem espirra todas as suas lágrimasPetit homme éternue toutes ses larmes
P'tit bonhomme tosse bem seu grande azarP'tit bonhomme tousse bien son gros malheur
Pequeno homem cheio de germes lamenta sua almaPetit homme plein d' microbes plaint son âme
P'tit bonhomme, vai lá, assoe seu coração!P'tit bonhomme, allez va, mouche ton cœur !
Vai, sopre, vai, aperte seu lenço e seus punhosVas-y souffle, allez serre ton mouchoir et tes poings
A sua saúde, precisa curar esse pedacinho de coração resfriadoA tes souhaits, faut guérir ce bout d' coeur enrhumé
Tem dias que é melhor cobrir bem sua tristezaY a des jours où vaut mieux bien couvrir son chagrin
Congelado, gelado, gripado, tudo muito difícil de curarGelé, glacé, grippé, trop tout dur à soigner
Mas agora, p'tit bonhomme só precisa de curativosMais maint'nant, p'tit bonhomme n'a besoin qu' de pans'ments
E veste suas feridas com uma grande caixa de lençosEt rhabille ses bobos d'une grosse boîte de Kleenex
Para enxugar um pouco sua grande dor por dentroPour éponger un peu son gros mal en dedans
Esconder sua dor no calor, cuspir tudo secoCacher sa peine au chaud, la cracher tout au sec
Pequeno homem espirra todas as suas lágrimasPetit homme éternue toutes ses larmes
P'tit bonhomme tosse bem seu grande azarP'tit bonhomme tousse bien son gros malheur
Pequeno homem cheio de germes lamenta sua almaPetit homme plein de microbes plaint son âme
P'tit bonhomme, vai lá, assoe seu coração!P'tit bonhomme, allez va, mouche ton cœur !
Vai, sopre sua dor, eu vejo bem que você a está cheirandoAllez souffle ta peine, j' vois bien qu' tu la renifles
E cospe de uma vez por todas essa pobre secreção amorosaEt crache une fois pour toute ce pauvre glaire amoureux
Estenda então a outra face do seu coração, já que você levou um tapaTends donc l'autre joue d' ton cœur, puisque t'as r'çu une gifle
Por outra guloseima que vai te devorar os olhosPour une autre gourmandise qui te bouff'ra des yeux
Porque em breve, não se preocupe, seu pequeno resfriado de coraçãoCar bientôt, t'en fais pas, ton petit rhume de cœur
Vai curar, você vai esquecer, e vai embora bem longeGuérira, t'oubliera, et s'en ira bien loin
Da primavera, dos seus desejos e das suas novas floresDu printemps, d' tes envies et de tes nouvelles fleurs
Que vão te fazer descobrir a felicidade do resfriado no feno...Qui t' feront découvrir l' bonheur du rhume dans le foin...
Pequeno homem espirra todas as suas lágrimasPetit homme éternue toutes tes larmes
P'tit bonhomme tosse bem seu grande azarP'tit bonhomme tousse bien ton gros malheur
Pequeno homem cheio de germes lamenta sua almaPetit homme plein de microbes plaint ton âme
P'tit bonhomme, vai lá, assoe seu coração!P'tit bonhomme, allez va, mouche ton cœur !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agnès Bihl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: