小鳳仙 (Shouhousen)
うみこえてきみはやってくる
umi koete kimi wa yattekuru
きたむきぼくのまど
kita-muki boku no mado
ふるえてるちいさなかげぼうし
furue teru chīsana kagebōshi
こんやもないてるね
kon'ya mo nai teru ne
くろかみだかせてあしたはここにああ〜ああ〜いないひとだから
kurokami daka sete ashita wa koko ni ah ~ ah ~ inai hito dakara
なぜきみはあいのわたりどり
naze kimi wa ai no wataridori
つばさをやすめない
tsubasa o yasumenai
とおいくにそんなにたびしても
tōi kuni son'nani tabi shite mo
さみしさつのるだけ
samishi-sa tsunoru dake
ふくかぜほーほろりどこかでおききああ〜ああ〜ぼくのこのうたを
fukukaze ho ̄ horori doko ka de o kiki ah ~ ah ~ boku no konoutawo
いまぼくにできることなんて
ima boku ni dekiru koto nante
ひとつもないけれど
hitotsu mo naikeredo
きみのむねこがすかなしみの
kimi no mune kogasu kanashimi no
とまりぎなれるだろ
tomarigi narerudaro
おかえりいつでもこほうせんこんやもああ〜ああ〜きみをまっている
o kaeri itsu demo ko hō sen kon'ya mo ah ~ ah ~ kimi o matte iru
ああ〜ああ〜きみをまっている
ah ~ ah ~ kimi o matte iru
Shouhousen
Você atravessa o mar e vem até mim
Orientado para o meu lado da janela
Uma pequena sombra tremeluzente
Você ainda não está aqui esta noite
Abraça meu cabelo negro, amanhã você não estará aqui ~ ah ~ porque não há ninguém
Por que você é um pássaro migratório do amor
Que não pode descansar suas asas
Não importa o quão longe você viaje
A solidão só aumenta
O vento soprando suavemente, ouço-o em algum lugar ah ~ ah ~ minha canção de ninar
Agora, não há nada que eu possa fazer
Nem mesmo uma única coisa
A trave da tristeza que queima em seu peito
Pode se tornar uma parada
Voltar para casa, sempre esperando por você, mesmo esta noite ah ~ ah ~
ah ~ ah ~ esperando por você
Composição: Agnes Chan, Kang Jinka