Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 11

サム・ワン・トゥ・ラブ (Someone to Love)

Agnes Chan

Letra

Alguém para Amar

サム・ワン・トゥ・ラブ (Someone to Love)

O amor é uma carta sem destinatário
愛はあて名の ない手紙
ai wa atena no nai tegami

Rabiscos nas páginas do coração
心のページの 走り書き
kokoro no peeji no hashirigaki

Isso é um coração solitário
それは Lonely heart
sore wa Lonely heart

Nas palavras borradas
にじんだ文字に
nijinda moji ni

Lembramos apenas da solidão
思い出すのは 淋しさばかり
omoidasu no wa sabishisa bakari

Alguém para amar, alguém para amar
Someone to love someone to love
Someone to love someone to love

Se abrirmos nossos corações
心を開けば
kokoro wo hirakeba

Alguém para amar, alguém para amar
Someone to love someone to love
Someone to love someone to love

Certamente nos encontraremos
きっとめぐり逢う
kitto meguriau

Quando levantarmos nossos rostos baixados
うつむく顔を 上げたなら
utsumuku kao wo ageta nara

O brilhante amor estará bem ali
すぐそこに まぶしい愛が
sugu soko ni mabushii ai ga

Queremos amar, mas não conseguimos
愛したいのに 愛せない
aishitai noni aisenai

Apenas temendo se machucar
傷つくことだけ おそれてた
kizutsuku koto dake osoreteta

Em um canto da cidade como uma obra de vidro
ガラス細工の 都会のすみで
garasu zaiku no tokai no sumi de

Sussurramos sobre um amor sem ouvintes
聞く人もない 愛をつぶやく
kiku hito mo nai ai wo tsubuyaku

Alguém para amar, alguém para amar
Someone to love someone to love
Someone to love someone to love

O dia em que podemos confiar um no outro
信じあえる日が
shinji aeru hi ga

Alguém para amar, alguém para amar
Someone to love someone to love
Someone to love someone to love

Certamente chegará
きっとやって来る
kitto yatte kuru

Enxugando nossas lágrimas e olhando para cima
涙をふいて 見上げれば
namida wo fuite miagereba

O brilhante amor estará bem ali
すぐそこに まぶしい愛が
sugu soko ni mabushii ai ga

Alguém para amar, alguém para amar
Someone to love someone to love
Someone to love someone to love

Se abrirmos nossos corações
心を開けば
kokoro wo hirakeba

Alguém para amar, alguém para amar
Someone to love someone to love
Someone to love someone to love

Certamente nos encontraremos
きっとめぐり逢う
kitto meguriau

Alguém para amar, alguém para amar
Someone to love someone to love
Someone to love someone to love

Se abrirmos nossos corações
心を開けば
kokoro wo hirakeba

Alguém para amar, alguém para
Someone to love someone to
Someone to love someone to love

Composição: 芳野 藤丸 / 滝 真知子. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agnes Chan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção