Tradução gerada automaticamente

Sweet Dreams
Agnes Chan
Doces Sonhos
Sweet Dreams
Em meus sonhos despertos frequentemente vejoIn my waking dreams I often see
Um jovem elegante apoiado em uma árvoreA dashing young boy leaning by a tree
Tocando canções tristes que gosto de ouvirPlaying sad songs I like to hear
Ele canta para ninguém além de mimHe sings for no one but me
Ele entoa com toda a sua ternuraHe croons it with all his tender might
Violão melancólico e uma voz vacilanteDoleful guitar and a faltering voice
Acolhida, subjugada estou euCherished, subdued am I
Como eu gostaria que isso não fosse um sonhoHow I wish it isn't a dream
Ah, alguém trará meu sonho para a realidadeAh, will someone bring my dream to reality
Ah, isso não será apenas mais um momento fantasiosoAh, will this not be just another whimsical moment
Um sonho é apenas um sonho, termina pela manhãA dream's but a dream, it ends by the morn
Floresce na noite, se desvanece ao amanhecerBlossoms in the night, fizzles out at dawn
Sonhos fugazes são o que eu tenhoFleeting dreams are what I have
Noite após noite, eles alimentam minha mente inquietaNight after night, they feed my restless mind
O sentimento engraçado, mas terno, cresce e cresce na escuridão do jardimThe funny, but tender feeling, grows and grows in garden darkness
Quem colherá as folhas sussurrantesWho'll pick the rustling leaves
Que quebram o silêncio da minha mente elusiva?That shatter the silence of my elusive mind?
Na noite passada sonhei meu sonho novamenteLast night I dreamt my dream again
Minha doce de cabelos negros junto à árvoreMy black-haired sweetheart by the tree
Cortejando, canções aconchegantesWooing, songs a-cooing
Meu coração batia como um tamborMy heart pounded like a drum
Agora, em meus doces sonhos, eu vivo minha vidaNow in my sweet dreams I live my life
Sem mais tristeza e sem mais suspirosNo more sorrow and no more sigh
Nos momentos em que durmo, meu coração vibra de êxtaseIn my sleeping moments, my heart booms with ecstasy
Ah, alguém trará meu sonho para a realidadeAh, will someone bring my dream to reality
Ah, isso não será apenas mais um momento fantasiosoAh, will this not be just another whimsical moment
Um sonho é apenas um sonho, termina pela manhãA dream's but a dream, it ends by the morn
Floresce na noite, se desvanece ao amanhecerBlossoms in the night, fizzles out at dawn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agnes Chan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: