Transliteração e tradução geradas automaticamente
太陽が地球に恋してる (taiyō ga chikyū ni koishiteru)
Agnes Chan
O Sol está apaixonado pela Terra
太陽が地球に恋してる (taiyō ga chikyū ni koishiteru)
O Sol aquece esta Terra
太陽がこの地球温めてくれるのは
taiyō ga kono chikyū atatamete kureru no wa
Com certeza, com certeza, porque acredita na Terra
きっときっと地球を信じているから
kitto kitto chikyū o shinjite irukara
Esta Terra não deixa o céu azul
この地球が青空を放さずにいるのは
kono chikyū ga aozora o hanasazu ni iru no wa
Com certeza, com certeza, porque está apaixonada pelo céu azul
きっときっと青空に恋してるから
kitto kitto aozora ni koishiteru kara
Eu acho que sim, todo mundo está apaixonado por alguém
I think so 誰でも誰かに恋してる
I think so daredemo dareka ni koishi teru
Apaixonado por alguém em algum lugar, ah, apaixonado
どこかの誰かに恋してる ah 恋してる
doko ka no dareka ni koishiteru ah koishiteru
O céu azul envolve os pássaros
青空が小鳥たち広びろと包むのは
aozora ga kotori-tachi hirobiro to tsutsumu no wa
Com certeza, com certeza, porque está pensando nos pássaros
きっときっと小鳥を思っているから
kitto kitto kotori o omotte irukara
Os pássaros batem suas asas no vento suave
小鳥たちがそよ風にその翼はばたくよ
kotori-tachi ga soyokaze ni sono tsubasa habataku yo
Com certeza, com certeza, porque estão apaixonados pelo vento suave
きっときっとそよ風に恋してるから
kitto kitto soyokaze ni koishiteru kara
Eu acho que sim, todo mundo está apaixonado por alguém
I think so 誰でも誰かに恋してる
I think so daredemo dareka ni koishi teru
Apaixonado por alguém em algum lugar
どこかの誰かに恋してる
doko ka no dareka ni koishiteru
Hmm, apaixonado
んん 恋してる
nn koishiteru
O vento suave passa suavemente pelos cabelos negros
そよ風が黒髪にそっと触れて通るのは
soyokaze ga kurokami ni sotto furete tōru no wa
Com certeza, com certeza, está me chamando
きっときっと私を誘っているのね
kitto kitto watashi o sasotte iru no ne
Por que será que eu sou tão silenciosa para você?
この私 あなたにはなぜかしら無口なの
kono watashi anata ni wa naze kashira mukuchina no
Com certeza, com certeza, porque estou apaixonada por você
きっときっとあなたに恋してるから
kitto kitto anata ni koishiteru kara
Eu acho que sim, todo mundo está apaixonado por alguém
I think so 誰でも誰かに恋してる
I think so daredemo dareka ni koishi teru
Apaixonado por alguém em algum lugar, ah, apaixonado
どこかの誰かに恋してるは 恋してる
doko ka no dareka ni koishiteru ha koishiteru
Eu acho que sim, todo mundo está apaixonado por alguém
I think so 誰でも誰かに恋してる
I think so daredemo dareka ni koishi teru
Apaixonado por alguém em algum lugar
どこかの誰かに恋してる
doko ka no dareka ni koishiteru
Ah, apaixonado
は 恋してる
ha koishiteru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agnes Chan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: