In Den Weiten
In den Weiten
Wie Tosen des Meeres
Wie Singen von Gläsern
Ertönt eine Stimme und wiegt mich hinfort
Ich wünschte ich könnte sie begleiten
In den Weiten
Die lockenden Stimmen
Die flehenden Rufe
Von wünschen und Träumen durchzogen
Gedanken die mich einst kasteiten
In den Weiten
Ein tiefrotes Leuchten
Ein schmerzhaftes Reißen
Von Klauen der Zeit vom Tod aller Dinge
Die mich mit dem Frieden entzweiten
In den Weiten
Mein verzerrtes Gesicht
Meine erloschene Hoffnung
Wo sind Fiktion heilige Orte
Erhofft dass sie mich befreiten
In den Weiten
Kein heiliges Land
Kein treibender Geist
Den Ort der Freiheit vergeblich gesucht
Nicht kann mich dorthin geleiten
Nas Profundezas
Nas profundezas
Como o rugido do mar
Como o canto dos copos
Ecoa uma voz e me embala pra longe
Eu queria poder acompanhá-la
Nas profundezas
As vozes sedutoras
Os chamados suplicantes
Entrelaçados com desejos e sonhos
Pensamentos que um dia me aprisionaram
Nas profundezas
Um brilho vermelho profundo
Uma dor cortante
Das garras do tempo, da morte de todas as coisas
Que me separaram da paz
Nas profundezas
Meu rosto distorcido
Minha esperança apagada
Onde estão os lugares sagrados da ficção
Esperando que me libertassem
Nas profundezas
Nenhuma terra sagrada
Nenhum espírito que me impulsione
O lugar da liberdade buscado em vão
Nada pode me guiar até lá