Tradução gerada automaticamente
Lirio Azul
Agustin Magaldi
Lírio Azul
Lirio Azul
Se eu percebesse em minha triste vida
Si yo advirtiera en mi triste vida
Um leve vislumbre da tua paixão
Un leve asomo de tu pasión
Meu peito se partiria
El pecho todo me partiría
Para te oferecer meu coração
Para ofrecerte mi corazón
Diante da tua imagem minha luz declina
Ante tu imagen mi luz declina
Ouço ao longe a tua doce voz
Oigo a lo lejos tu dulce voz
Com o teu olhar tudo se anima
Con tu mirada todo se anima
Tudo entristece com a minha dor
Todo entristece con mi dolor
Quando te vejo; quando te menciono
Cuando te miro; cuando te nombro
Quando lembro da tua ingratidão
Cuando recuerdo tu ingratitud
Penso que é verdade que estive ao teu lado
Pienso que es cierto que fui a tu lado
Mais infeliz do que o lírio azul
Más desdichado que el lirio azul
Se tu me amas, por que suspiras?
Si tú me quieres ¿por qué suspiras?
Por que te perturbas se estou perto?
¿Por qué te turbas si cerca estoy?
Cínica zombaria da minha alegria; perfume ingrato da minha dor
Cínica burla de mi alegría; perfume ingrato de mi dolor
É o folhagem do meu devaneio; como as tuas rendas de tule verde
Es el follaje de mi quimera; cual tus encajes de verde tul
Onde agonizam pela última vez as ilusões do lírio azul
Donde agonizan por vez postrera las ilusiones del lirio azul
Se com o tempo refletires
Si con el tiempo reflexionaras
E te compadeceres da minha aflição
Y te apiadaras de mi aflicción
Lembra-te ingrata que na minha loucura
Recuerda ingrata que en mi delirio
Tenho um martírio no coração
Tengo un martirio en el corazón
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agustin Magaldi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: