Transliteração e tradução geradas automaticamente

Make a Way Please
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
Faça um Caminho, Por Favor
Make a Way Please
Levante a voz, se você puder gritar
にちあげてよ DARA-DARA あにゆけんなら
Nichi agete yo DARA-DARA ani yuken nara
Ryumana, você vai encontrar o caminho
リューマなきみはひまなあげるさがして
Ryumana kimi wa Himana ageru sagashite
Esse amor não vai se apagar
このこけっとを BURU SUKETTO はふえない
Kono koketo o BURU SUKETTO wa fuenai
Vou me perder na cidade que eu gosto
よりょうけとになだがっけすきなまちまれとんでくよ
Yoryo keto ni nada gakke suki na machi mareton deku yo
O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, onde quer que eu vá
LOVE WILL MAKE A WAY どかさふはるじかく
LOVE WILL MAKE A WAY doka safu wa rujikaku
Vou seguir, não tem como parar
ゆくよだきなのまじきめないんだ
Yuku yo dakina no maji kime nainda
Sempre O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, vou me vestir de esperança
いつも LOVE WILL MAKE A WAY ごだあわすふくぬにして
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY goda awasu fuku nunishite
O amor brilha, mesmo no meio da raiva
すきがきらいかりとちゅうなかないよ
Suki ga kira ikari tochuu naka nai yo
O que aconteceu? A sorte não é fraca
いっこどしたうらないはよわないから
Ikko doshita uranai wa yowa nai kara
O que vem é um beijo de verdade
おきこぬのはじゅりゅうおなKISSめるたな
Okikonu no wa juryu ona KISS merutana
Mesmo que o mundo ria, eu vou amar
このよちとがわらってもみらんもすきもなり
Kono yo chitoga waratatte mo miran mo suki mo nari
Estamos aqui, lutando por nós, isso é o que importa
みかけよにもあたしたちためゆTASHUだよおもけど
Mikake yo ni mo atashi-tachi tameyu TASHU da yo omo ukedo
O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, isso vai nos unir
LOVE WILL MAKE A WAY それやさふゆくから
LOVE WILL MAKE A WAY sore yasa fuyuku kara
No fundo, o mundo vai se conectar
なかねいちでをでせかいはかまるよ
Naka ne ichi dewo de sekai wa kamaru yo
Sempre O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, eu sou meu próprio sonho
いつも LOVE WILL MAKE A WAY あたしゆめにあたしだよ
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY atashi yume ni atashi da yo
No final, vou pular na frente do prédio
つまりBIRUまえにとびこえちゃかんじ
Tsumari BIRU maeni tobiko echa kanji
O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, onde quer que eu vá
LOVE WILL MAKE A WAY どかさふはるじかく
LOVE WILL MAKE A WAY doka safu wa rujikaku
Vou seguir, não tem como parar
ゆくよだきなのまじきめないんだ
Yuku yo dakina no maji kime nainda
Sempre O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, vou me vestir de esperança
いつも LOVE WILL MAKE A WAY ごだあわすふくぬにして
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY goda awasu fuku nunishite
O amor brilha, mesmo no meio da raiva
すきがきらいかりとちゅうなかないよ
Suki ga kira ikari tochuu naka nai yo
O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, isso vai nos unir
LOVE WILL MAKE A WAY それやさふゆくから
LOVE WILL MAKE A WAY sore yasa fuyuku kara
No fundo, o mundo vai se conectar
なかねいちでをでせかいはかまるよ
Naka ne ichi dewo de sekai wa kamaru yo
Sempre O AMOR VAI ABRIR CAMINHO, eu sou meu próprio sonho
いつも LOVE WILL MAKE A WAY あたしゆめにあたしだよ
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY atashi yume ni atashi da yo
No final, vou pular na frente do prédio
つまりBIRUまえにとびこえちゃかんじ
Tsumari BIRU maeni tobiko echa kanji



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: