Tradução gerada automaticamente

Star of Love
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
Estrela do Amor
Star of Love
A chuva que cai sobre o seu mundoThe rain that pours downs on your world
tem uma cor tão dolorosamente triste que até chega a este meu coração.has such a painfully sad color it even reaches this heart of mine.
Quero erguer minhas mãozinhas para proteger suas pestanas molhadas.I want to hold up my tiny hands to protect your teary eyelashes.
Não consigo encontrar as palavras para expressar como me sinto,I can't find the words to express how I feel,
mas silenciosamente eu sempre quero que você me deixe ficar ao seu lado.but quietly I always want you to let me stay by your side.
Lutando sem parar para alcançar a Estrela do Amor.Endlessly struggling to reach the Star of Love.
O amor é sempre algo que qualquer um deseja.Love is always something anyone desires.
Não guarde pra você, não fique confuso, apenas tente me dizer (como se sente.)Don't hold it in, don't be confused, just try telling me (how you feel.)
Absorva suas lágrimas até conseguir ver as cores do arco-íris.Soak up your tears until you can see the colors of the rainbow.
A luz que transborda do seu mundoThe light that spills from your world
tem uma cor tão suave e feliz que ilumina este meu corpo.has a such gentle happy color that it illuminates this body of mine.
Essa luz tem poder, mesmo que você não perceba.That light has power although you don't realize it.
Em outras palavras, sim! É porque você está aquiIn other words, yes! It's because you're here
que até eu me levanto, então por favor, mostre-me seu rosto sorridente.that even I stand up, so please show me your smiling face.
Este lugar já nasce como a Estrela do Amor.This place is born already the Star of Love.
Uma pessoa não pode existir sozinha.A person cannot exist all alone.
Se há um peso pesado que segura seu coração,If there is a heavy weight that holds your heart down,
tente pegar minha mão e com certeza poderemos voar pelo céu azul.try taking my hand and we can surely soar through the blue sky.
Lutando sem parar para alcançar a Estrela do Amor.Endlessly struggling to reach the Star of Love.
O amor é sempre algo que qualquer um deseja.Love is always something anyone desires.
Este lugar já nasce como a Estrela do Amor.This place is born already the Star of Love.
Uma pessoa não pode existir sozinha.A person cannot exist all alone.
Não guarde pra você, não fique confuso, pegue minha mão.Don't hold it in, don't be confused, take my hand.
Vamos partir em busca do arco-íris depois da chuva?Shall we set out to look for the rainbow after the rain?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: