395px

Kodomo Atsukai Shinaide yo (Tradução)

Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)

Kodomo Atsukai Shinaide yo

空が雨を捨てる午後のSTATION
Sora ga ame o suteru gogo no STATION
はしゃぐような白い傘が
hashagu yona shiroi kasa ga
あなた街をわびる
anata machi wabiru

おとといの電話で告白したから
ototoi no denwa de kokuhaku shita kara
雨の中の二人きりは
ame no naka no futari kiri wa
夢が膨らむの
yume ga fukuramu no

こぼれる笑みを隠すちっちゃな白い傘っと
koboreru emi o kakusu chitchyana shiroi kasa tto
色をそろえたゆったりのCOAT
iro o soroeta yuttari no COAT
気づいて目印なら足元赤いBOOTS
kizuite mejirushi nara ashimoto akai BOOTS
恋のSTEPを踏むは
koi no STEP o fumu wa

あなわれたあなたは花柄の傘で
anawa reta anata wa hanagara no kasa de
差し掛けてるきれいな人肩を寄せていた
sashi kaketeru kirei na hito kata o yosete ita

紹介するよ僕のちっちゃな恋人さって
shyokai suru yo boku no chitchyana koibito sa tte
子供扱いしないでよ何さ
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
投げ出す白い傘っと駆け出す赤いBOOTS
nage dasu shiroi kasa tto kake dasu akai BOOTS
恋を振り切って逃げた
koi o furikitte nigeta

優しくなくていいの無中でなくていいの
yasashiku nakute iino muchyuu de nakute iino
子供扱いしないでよ何さ
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
悲しい場面だから空も泣き続けてね
kannashii bamen dakara sora mo naki tsuzukete ne
頬の雨粒が落ちた
hoho no amatsubu ga ochita

Kodomo Atsukai Shinaide yo (Tradução)

O céu deixa a chuva cair na estação esta tarde...
Meu guarda-chuva fica dançando alegremente na chuva,
Desejando encontrá-lo

Desde que disse "eu te amo" no telefone ontem,
Tremendo, estou esperando por esse sonho,
De apenas nós dois debaixo desta chuva, se tornar realidade

Com um pequeno guarda-chuva branco, que esconde meu sorriso radiante,
E um confortável casaco de mesma cor,
Espero por você por favor note, em meio à multidão, minhas botas vermelhas
Que saltitam passos de amor para recepcionar você

Você apareceu debaixo de um guarda-chuva com estampas floridas...
Uma bela moça que segurava-o sobre você
Ficando sobre ele em sua companhia

"permita-me introduzi-la à minha pequena namorada", você disse à moça
Como pôde tratar-me como uma criança? oh, odeio-o!
Atirando fora meu guarda-chuva branco, saí correndo
Deixando meu primeiro amor para trás

Não precisa ser bom comigo, não precisa ser louco por mim,
Mas como pôde me tratar como uma criança? oh, odeio-o!
Este é o mais triste momento de minha vida céu, não deixe-me chorar sozinha!
E gotas de chuva caem da maçã do meu rosto...