Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 466
Letra

A Deusa Canta

Megami wa Utau

A cidade após a chuva brilha em prisma
あめあがりのまちはぷりずむのかがやき
Ame agari no machi wa purizumu no kagayaki

De uma sombrinha fechada, joias se espalham
とじたかさからとびちるじぇえる
Tojita kasa kara tobi chiru jewelu

As crianças ainda molhadas saem de casa
まだぬれてるべんちこどもたちはいで
Mada nureteru benchi kodomo tachi wa iede

Do outro lado da janela, um arco-íris se formava.
まどのむこうのにじをめていた
Mado no muko no niji o meteita

Como todos desejam a felicidade, a janela se abre
だれもしあわせねがうからまどはひらかれる
Dare mo shiawase negaukara mado wa hirakareru

No céu azul, há um sonho e uma canção
あおぞらにゆめがあるそしてうたが
Aozorani yume ga aru soshite uta ga

Se você olhar para a direita, pode ouvir
みぎをすませばきこえる
Migi o sumaseba kikoeru

Com gentileza, o amor se revela
やさしさにあいじょにみちだしてね
Yasashisani aijyoni michidashitene

A deusa canta...
めがみはうたう
Megami wa utau

Lalala lalala lala...
ららららららら
Lalala lalala lala

O sorriso do cosmos molhado na colheita
おかのしゃねんぬれるこすもすのほほえみ
Okano shanen nureru kosumosu no hohoemi

A felicidade chega à cidade que se avista
みおろすまちにしあわせがくる
Miorosu machi ni shiawase ga kuru

As flores colhidas, o céu e as vozes das crianças.
はなもとりもそらもこどもたちのこえも
Hanamo torimo sora mo kodomo tachi no koe mo

Os sonhos se expandem, coisas preciosas
ゆめがふくらむたいせつなもの
Yume ga fukuramu taisetsu na mono

Todos têm um pouco de gentileza
だれもがやさしさもてるから
Daremo ga yasashisa moteru kara

O amor começa quando o coração acredita no outro
こいははじまるのこころからこいびとをしんじたとき
Koi wa hajimaruno kokkoro kara koibito o shinjitatoki

O verdadeiro amor nasce.
ほんとのあいはうまれる
Honto no ai wa umareru

Eu serei feliz, você será feliz e todas as pessoas.
I will be happy, you will be happy & all the people
I will be happy, you will be happy & all the people

A deusa está sempre com você.
Goddess is always with you
Goddess is always with you

No céu azul, há um sonho
あおぞらにゆめがある
Aozorani yume ga aru

E uma canção que ecoa, vamos cantar
そしてうたがこえおそろえてうたおを
Soshite uta ga koeosoroete utao o

Brilhando com emoção
ときめきにかがやきに
Tokimekini kagayaki ni

Caminho se revela.
みちたしらね
Michi tashirane

A deusa canta...
めぐみはうたう
Megumi wa utau

Lalala lalala lalala lala lalala...
らららららららららら
Lalala lalala lalala lala lalala


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção