Transliteração e tradução geradas automaticamente

My Heart, Your Heart
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
Meu Coração, Seu Coração
My Heart, Your Heart
Não dá pra ser só amigo, só estar ao seu lado
恋にならないね そばにいるだけじゃ
Koi ni naranai ne soba ni iru dake ja
Mesmo que eu tente entender, sou meio lerdo, sabe?
謎をかけても鈍感な人だから
nazo wo kakete mo donkan na hito dakara
Vestindo roupa de verão, vim pro mar na primavera
夏の服を着て春の海に来た
natsu no fuku wo kite haru no umi ni kita
Com sua camisa, me cobrindo com carinho
あなたのシャツで優しくかぶって
anata no SHATSU de yasashiku kabatte
Meu coração não consegue se abrir
My heart 言い出せない
My heart iidasenai
Por favor, me dá um beijo
Please KISUしてって
Please KISU shite tte
Sonhos de dia, a ilusão se expande
Day dream 夢は膨らみ
Day dream yume wa fukurami
Subindo alto, desaparecendo no céu
空に高く消える
sora ni takaku kieru
Toda garota pode ser feliz, isso é verdade
女の子は誰だって幸せになれる
Onna no ko wa dare datte shiawase ni nareru
Quando o amor começa, ela brilha
恋が始まれば輝き出す
koi ga hajimareba kagayakidasu
Mesmo que eu chore, se for por sua causa
たとえ涙流してもあなたのせいなら
tatoe namida nagashite mo anata no sei nara
A dor no peito não me deixa triste
胸を痛めても悲しくない
mune wo itamete mo kanashikunai
Quero guardar um segredo, sentir o pecado
秘密持ちたいな罪を感じたい
Himitsu mochitai na tsumi wo kanjitai
Mesmo sabendo das suas notícias, finjo que não sei
あなたのnews知ってても知らんぷり
anata no news shitte'te mo shiranpuri
Desabrochando no outono, sofrendo no inverno
秋にときめいて冬に悩んでも
aki ni tokimiete fuyu ni nayande mo
Mas se o amor verdadeiro florescer, tá tudo certo
大事な恋が実ればいいよね
daiji na koi ga minoreba ii yo ne
Quero ter certeza do seu coração
Your heart 確かめたい
Your heart tashikametai
Acredito nos dedos que tocaram
Believe 触れた指を
Believe fureta yubi wo
É o primeiro amor, então
True love 初めてだから
True love hajimete dakara
As bochechas queimam de paixão
頬が熱く燃える
hoho ga atsuku moeru
Toda garota que ama fica linda, é assim
女の子は恋したら美しくなれる
Onna no ko wa koishitara utsukushiku nareru
Nem precisa de batom vermelho
赤い口紅も必要ない
akai kuchibeni mo hitsuyou nai
Mesmo sem dormir, só pensando em você
眠れなくて過ごしても夢ばかり見てる
nemurenakute sugoshite mo yume bakari mite'ru
Os sentimentos transbordam, não dá pra segurar
思う気持ちだけ溢れている
omou kimochi dake afurete-iru
Toda garota pode ser feliz, isso é verdade
女の子は誰だって幸せになれる
Onna no ko wa dare datte shiawase ni nareru
Quando o amor aparece, ela se torna invencível
愛がみなぎれば無敵になる
ai ga minagireba muteki ni naru
Mesmo que eu chore, se for por sua causa
たとえ涙流してもあなたのせいなら
tatoe namida nagashite mo anata no sei nara
A dor no peito se torna suave.
胸を痛めても優しくなる
mune wo itamete mo yasashiku naru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: