Transliteração e tradução geradas automaticamente

Shiawase no Iro
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
A Cor da Felicidade
Shiawase no Iro
As pessoas que devemos encontrar neste vasto mundo
この広い世界の中で会うべき人たちが
kono hiroi sekai no naka deau beki hitotachi ga
Devem perceber que estão além da janela, além do arco-íris
窓の向こう虹の向こうに見える気付いてるはず
mado no mukou niji no mukou ni mieru kiduiteru hazu
O céu que olho ainda tem a mesma cor de antes
見上げた空は今でもあの時と同じ色で
miageta sora ha ima demo ano toki to onaji iro de
As nuvens mudam de forma, mas hoje ainda te protegem
雲は形を変え今日もあなたを見守っている
kumo ha katachi wo kae kyou mo anata wo mimamotteiru
Tire esse peso apertado e permita-se sentir
窮屈な重りをぬいで気持ちを許して
kyuukutsu na omori wo nuide kimochi wo yurushite
Agora, preste atenção e espere por aquele momento
さあ耳を澄まし その時を待って
saa mimi wo sumashi sono toki wo matte
Agora, desperte
今目覚めなさい
ima mezamenasai
Sinta sempre aquele pequeno sonho que desenhei no céu
大空に描いた小さな夢をいつも感じて
oozara ni egaita chiisana yume wo itsumo kanjite
Mesmo quando estiver cansado da multidão que passa
通り過ぎる人波に疲れてしまった時も
toorisugiru hitonami ni tsukarete shimatta toki mo
Não se curve ou desista, apenas descanse suas asas
うつむいたり投げ出したりしないで 羽根を休めて
utsumuitari nagedashitari shinai de hane wo yasumete
Se você tiver a força de acreditar, vai ouvir
信じる気持ちの強さがあれば聞こえるでしょう
shinjiru kimochi no tsuyosa ga areba kikoeru deshou
Minha voz cantando, pensando em você com sinceridade
真っ直ぐあなたを想い歌う私の声が
massugu anata wo omoi utau watashi no koe ga
A cidade se colore suavemente com a luz da manhã
静かに彩る街 朝の光
shizuka ni iroduku machi asa no hikari
E hoje, este dia vira uma nova página
そして今日という一日がページをめくるの
soshite kyou toiu ichinichi ga PEEJI wo mekuru no
Envolto no céu, hoje eu canto com o coração
大空に包まれ 今日も歌うわ心を込めて
oozora ni tsutsumare kyou mo utau wa kokoro wo komete
Para seguir por este caminho sem fim, abro a janela e começo a andar
終わらないこの道行くため 窓を開けて歩き出す
owaranai kono michi yuku tame mado wo akete arukidasu
Assim, com certeza, chegarei mais perto do arco-íris
そうすればもっと虹に近づける きっと
sou sureba motto niji ni chikadukeru kitto
Vamos valorizar aquele pequeno sonho que desenhei no céu
大空に描いた小さな夢を大切にしよう
oozora ni egaita chiisana yume wo taisetsu ni shiyou
Assim, com certeza, sempre seremos felizes.
そうすればいつも幸せになれる きっと
sou sureba itsumo shiawase ni nareru kitto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: