Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 382

Freak

Ahmad

Letra

Freak

Freak

[Amigos do Ahmad conversando][Ahmad's friends talking]
.. e então ele cortou *risadas*.. and then he cut it off *laughter*
Hahaha, e aí, quem é o próximo? Quem é o próximo?Hahaha, ay who next? Who next?
E aí, Jamal, vem cáAy ay Jamal come up
Alguém mais.. e aí, quem é o próximo, mano?Somebody else.. aiy who next man?
Calvin, você é o próximo? (Não, não)Calvin you next? (Nah nah)
Anão? Moleque? (Não, não, não)Midget? Rascal? (No, no no)
É meu? É meu? Vou contar uma história, manoIt's mine? On mine? I'm gon' tell a story man
Beleza, beleza, é assim que vai..Aight aight, it's like this..

[Ahmad][Ahmad]
Bom, era meia-noite e meia, pronto pra agitarWell it was half past eleven o'clock, ready to rock
Eu tinha procurado um lugar a semana toda, onde rolasse o freakI'd been searchin for a spot all week, where they be doin the freak
Mas ninguém sabia, não entrei em pânico, fiquei tranquiloBut no one knew I didn't panic, remained calm
Pensei, "Por que não sair em uma missão, tipo James Bond?"Thought, "Why not just go out on a mission, like James Bond?"
Double-oh-seven, já que sou o cara, vou ser double-oh-eightDouble-oh-seven, since I'm the great, I'll be double-oh-eight
Então fui pro armário e peguei meu equipamentoSo I went into the closet and got my gear straight
Entrei no carro, dirigi por uma hora, sem sorteJumped in the car, drove for an hour, with no luck
Comecei a ter dúvidas e foi quando o problema apareceuStarted havin doubts and that's about when trouble came up
Meia-noite e meia, tô em um semáforo e quenteTwelve thirty at night I'm at a street light and hot
Descansando a cabeça pra trás (BUM!) ouvi um tiroRestin my head back (BOOM!) I heard a shot
Disparado pela janela de trás, quebrou o vidro e atingiu o painelfired through my back window broke the glass then hit dash metal
Sem tempo pra olhar pros lados, pisei no aceleradorNo time to look both ways I hit the gas pedal
Agora minha "Missão" é real como o Special EdNow my "Mission" is real like Special Ed
Sendo alvejado com uma espingarda e eu desejando ter um jatoGettin shot at with a shotty and I wish I had a jet
Pra acelerar, máxima potência antes que eles atirem e me peguemto hit, maximum thrust 'fore they bust one and hit me
Bem no meio das costas, não consigo entender que eu era o cara errado queSquare in the back cain't understand I was the wrong man that
eles estavam atrás, eu queria que eles vissem a luz, sem brincadeirathey were after, I wish they'd see the light, no joke
Mas enquanto isso, eu desviei e fiz uma curva rápidaBut in the meantime, I broke and hit a quick right
Entrei em um beco, desliguei as luzes e me agacheiDipped to an alley, turned off my lights and ducked
E acho que nenhum deles me viu, continuaram subindo Crenshaw, belezaAnd I guess none of 'em saw me, they kept goin up Crenshaw, good
Abri os olhos pra uma surpresa maiorOpened my eyes for surprising more
E vi que o beco onde eu estava levava à festa que eu procuravato see the alley I was in lead to the party I'd been lookin for
Todo sem fôlego e mal conseguia falarAll out of breath and could hardly speak
Mas assim que entrei na porta, a gata me perguntou se eu queria fazer o freakBut soon as I walked in the door, honey asked me if I wanted to freak

"Ela fez o freak!" (4X)"She did the freak!" (4X)

[Ahmad][Ahmad]
Bom, estou de volta à ativa, é, de volta à missãoWell I'm back on the move, yeah back on the mission
Sendo cobiçado e tal, porque meu bolso tá cheioGettin jocked and shit cause my pockets thick
Acho que ouviram que eu tinha um contratoI guess they heard I had a record deal
E eu esperava que isso mudasse a visão deles sobre o que fazer e o que não fazerAnd I'd expect that would change their views do's and don'ts
Agora eles não vão me desmerecer e minha missão fica, um pouco maiorinto they won't diss and now my mission gets, a little bigger
Estou procurando uma freak com alma que não seja interesseiraI'm lookin for a freak with soul that's not a gold digger
Isso mesmo, eu quero alguémYup, I want some-bo-dy
E estando sob os holofotes, você aprende muito, tipoAnd by bein in the bright spotlight, you learn a lot like
se você tem grana, bem, então você tem amigosif you got ends, well then you got friends
Se você tem grana, bem, então você tem garotasIf you got dough, well then you got hoes
E é assim que tudo funciona, masAnd that's how all of that go, but
Ainda vou ter que tentarI'ma still have to give it a try
Vi uma garota sem caras, sentada lá atrás e fui conversarI saw a girl with no guys, sittin in back and I went over to chat
Bem, conversamos e rimos por meia hora, entãoWell we talked and laughed about a half hour then
Houve um borrão repentino, quando a vithere was a sudden blur, when I saw her
A garota mais linda que já vi, o nome dela era Tinathe finest girl I'd ever seen her name was Tina
Vestida toda de vermelho, então minha boca disseDressed all in red then my mouth said
"Desculpa, não quero ser um cachorro ou um vira-lata"Sorry I don't mean to be a dog or a mutt
Sou só um grande fã do Cool J e, a Tina tem um +Grande Bumbum+I'm just a big Cool J fan and, Tina got a +Big Ol' Butt+
Então tô saindo, amor," então fui até a Tina pra falarSo I'm leavin love," then I went over to Tina to speak
E perguntei se ela queria fazer o freakand I asked her if she wanted to freak

"Ela fez o freak!" (6X)"She did the freak!" (6X)

[Ahmad][Ahmad]
Saca só, agora ela quer fazer o freak, bem aqui tá meu número, me chamaDig it now she wanna freak, well here's my number beep it
Pode até lamparinar, mas se eu fizer, eu fico com elaMight even lick the cat but if I do I get to keep it
Foi isso que eu disse pra Tina, então saí voando, eu disse issoThat's what I told Tina then I jetted, I said it
Só pra garantir que a gente ia pra cama - tá, tudo na misturaJust to make sure we got in bed - it's, all in the mix
Pro Motel 6, porque eu penseito the Motel 6, because I figure
Se as bolsas eram isca, ela mordeu, linha e anzolIf bags was bait she bit 'em hook line and sinker
Tô fora agora, até a próxima semana, missão cumpridaI'm out now, until next week, mission complete
Ahmad, o grande double-oh-eight niggarole fazendo o freakAhmad, the great double-oh-eight niggarole doin the freak

"Ela fez o freak!" (8X)"She did the freak!" (8X)

"Ela fez o freak!" (16X)"She did the freak!" (16X)

"Ela fez o freak!""She did the freak!"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ahmad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção