Tradução gerada automaticamente

Eylül'de Ýsyan Gibi
Ahmet Kaya
Como uma Revolta em Setembro
Eylül'de Ýsyan Gibi
Você está entre os concretos, eu estou na sua saudadeSen betonlar içinde ben senin özleminde
Você está entre incêndios, eu estou na canção do oprimidoSen yangýnlar içinde ben mazlumun türküsünde
Procuramos a luz nas trevasAydýnlýðý aradýk karanlýklar içinde
Você está na saudade de ontem, eu estou na dor dos amanhãs.Sen dünün hasretinde ben yarýnlarýn derdinde.
Você de um lado, eu de outro, nossos amigos de lado,Sen bir yana ben bir yana dostlarýmýz bir yana,
Mesmo que nos dividamos, mesmo que nos desfaçamos, nos rebelamos contra o tempo.Bölünsek de, çözülsek de baþkaldýrdýk zamana.
Nos queimamos sob o sol como terras áridasGüneþte kavruluruz kýraç topraklar gibi
Nos dispersamos no outono como folhas soltasHazanda savruluruz serseri yapraklar gibi
Vivemos a solidão como quem ficou para trásYalnýzlýðý yaþarýz geride kalan gibi
Caímos e levantamos como uma revolta a cada setembro.Düþer düþer kalkarýz her Eylül' e isyan gibi.
Você de um lado, eu de outro, nossos amigos de lado,Sen bir yana ben bir yana dostlarýmýz bir yana,
Mesmo que nos dividamos, mesmo que nos desfaçamos, nos rebelamos contra o tempo.Bölünsek de, çözülsek de baþkaldýrdýk zamana.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ahmet Kaya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: