Sen Yanma Diye
Ben çürümüþ bir asayým
Zindanlara yol eyledi dert beni
Çarmýha gerilmiþ bir Ýsa'yým
Çivilere zapteyledi dert beni
Pir sultanýda gördüm
Daraðaca vur eyledi aþk beni
Hacý Bektaþ'ý kýrda gördüm
Bir ceylana pir eyledi aþk beni
Her yangýna, her ataþa
Koz eyledi dert beni
Bu daðlara, bu yollara
Toz eyledi aþk beni
Ben yanarým aþk için
Ben yanarým gül için
Bu ateþ sönmesin diye
Ben yanarým kim için
Ben yanarým sen için
Bari sen yanma diye
Ben yýkýlmýþ bir ozaným
Yangýnlara kül eyledi dert beni
Kerbela çölünde, bir Hüseyi'nim
Damla suya kul eyledi dert beni
Ben Yunus'u nurda gördüm
Dergahýna gül eyledi aþk beni
O mecnu'nu firarda gördüm
Bir Leyla'ya deleyledi aþk beni
Eu Sou um Bastão Podre
Eu sou um bastão podre
A dor me levou para as masmorras
Sou um Jesus pregado na cruz
A dor me prendeu aos cravos
Vi o sultão velho
O amor me fez sofrer
Vi Hacı Bektaş quebrado
O amor transformou em um cervo
Para cada incêndio, cada flechada
A dor me fez sofrer
Por essas montanhas, por essas estradas
O amor me cobriu de poeira
Eu ardo por amor
Eu ardo pela rosa
Para que esse fogo não se apague
Eu ardo por quem?
Eu ardo por você
Pelo menos, não se queime
Eu sou um poeta desmoronado
A dor me transformou em cinzas
Sou um Hussein no deserto de Karbala
A dor me fez um escravo de uma gota d'água
Eu vi Yunus na luz
O amor fez dele uma rosa
Vi aquele louco em fuga
O amor o fez um alvo para uma Leyla