Ýçerden Çýkan Adam
Ýçerden çýkacak birazdan adam
Yýllarýn tortusu çökmüþ yüzüne
Alnýný güneþe serecek adam
Uykusuz ranzalar suskun voltalar
Geride kalacak ve ah hüzünle
Bir gül gibi savrulup gülecek adam
Kar yaðmýþtýr sardunyanýn üstüne
Anýlar toza toza bulanmýþtýr
Kitaplar sobada yanmýþ
Ah sazlar duvarda kalmýþ
Güzelim þarkýlar yaðmalanmýþtýr
Ýçerden çýkacak birazdan adam
Yýpranmýþ bavulu hantal sesiyle
Kendini yollara vuracak adam
Yüz çeviren dostlar sinsi tavýrlar
Açýða çýkacak ve ah kendiyle
Bir ince hesabý görecek adam
Susamýþtýr tebessümün seyrine
Saçlarý hiçbirgün okþanmamýþtýr
Bir ihtilal kadar yalnýz
Ah vefanýz kadar yanlýþ
Mümkünse farzedin yaþamamýþtýr
O Homem Que Saiu de Dentro
O homem que vai sair de dentro agora
O peso dos anos se acumulou em seu rosto
Ele vai expor a testa ao sol
Camas sem sono, voltas silenciosas
Ficará para trás e ah, com tristeza
Como uma flor, ele vai se espalhar e sorrir
A neve caiu sobre a sardinha
As memórias se misturaram em poeira
Os livros queimaram na lareira
Ah, os instrumentos ficaram na parede
As belas canções foram saqueadas
O homem que vai sair de dentro agora
Com sua mala desgastada e som pesada
Ele vai se jogar nas estradas
Amigos que viram a cara, com jeito traiçoeiro
Ele vai se expor e ah, com ele mesmo
Ele vai fazer uma conta fina
Está sedento pela visão do seu sorriso
Seus cabelos nunca foram acariciados
Tão solitário quanto uma revolução
Ah, tão errado quanto sua lealdade
Se possível, considere que ele nunca viveu.