Tradução gerada automaticamente
Milyon Kere Ayten
Ahmet Selçuk İlkan
Ayten milhão de vezes
Milyon Kere Ayten
Oh quão bom eu sou um tutturmuşum Alice
Ben bir Ayten'dir tutturmuşum oh ne iyi
Estou muito bêbado espíritos Ayten'li
Ayten'li içkiler içip sarhoş oluyorum ne güzel
Eu gosto da cor do mar não vai
Hoşuma gitmiyorsa rengi denizlerin
Eu dirijo um pouco güzelleşiyor Ayten
Biraz Ayten sürüyorum güzelleşiyor
'M Cantando músicas
Şarkılar söylüyorum
Eu escrevo poemas sobre Alice
Şiirler yazıyorum Ayten üstüne
Meu relógio é de cinco minutos cada tempo de Alice
Saatim her zaman Ayten'e beş var
Agora Alice é de cinco ou
Ya da Ayten'i beş geçiyor
O homem que eu tinha visto desde que
Ne yana baksam gördüğüm o
Alice fechou os olhos passando por minha mente
Gözümü yumsam aklımdan Ayten geçiyor
Se você me perguntar Aytendeyiz temporadas
Bana sorarsanız mevsimlerden Aytendeyiz
Aytenertesidir estes dias
Günlerden Aytenertesidir
Ela é o único que preserva-me de dia para dia
Odur gün gün beni yaşatan
Seu perfume cercaram as ruas
Onun kokusu sarmıştır sokakları
Eu vi seus olhos ao amanhecer
Onun gözleridir şafakta gördüğüm
Noite kızıllığında seus lábios
Akşam kızıllığında onun dudakları
Outra mulher ao meu lado övmeyin gücenirim
Başka kadını övmeyin yanımda gücenirim
O que övecekseniz ala Alice, sente-se
Ayten'i övecekseniz ne ala, oturabilirsiniz
Nós bebemos um brinde com você Ayten'li
Bir kadeh de sizinle içeriz Ayten'li
Duas palavras vontade
İki laf ederiz
Você gosta dele como eu e você
Onu siz de seversiniz benim gibi
Mas não mimá-lo deixar Alice
Ama yağma yok Ayten'i size bırakmam
Se você tirar o vestido em uma única camada
Alın tek kat elbisemi size vereyim
Há uns dez liras no bolso
Cebimde bir on liram var
Pegue-o se necessário
Onu da alın gerekirse
Acho que Alice, chill
Ben Ayten'i düşünürüm, üşümem
Reiteram o seu nome três vezes, meu estômago está saturado
Üç kere adını tekrarlarım, karnım doyar
Falta de dinheiro ou algo assim
Parasızlık da bir şey mi
Mesmo a morte não é ruim
Ölüm bile kötü değil
Até Aytensizlik
Aytensizlik kadar
Os navios que não sopre-o ele
Ona uğramayan gemiler batsın
Trens virado, não superior a 10
Ondan geçmeyen trenler devrilsin
Coração de pedra não amam desconectar
Onu sevmeyen yürek taş kesilsin
Os olhos não vê-lo se curvar
Kapansın onu görmeyen gözler
Enxugou as línguas que não faz jus
Onu övmeyen diller kurusun
Há dois vezes dois é quatro de Alice
İki kere iki dört elde var Ayten
A partir de agora no mundo
Bundan böyle dünyada
Obter o nome de Amor Ayten
Aşkın adı Ayten olsun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ahmet Selçuk İlkan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: