Quetzalpiltlahtoani
Nemiliztli in coatl
In tiein xilah mictlan tlacatia
In copilli tlanextli in cochki
Ono pehua nahuatia.
Cuepon tlahtocayotl ipan Huitzilli
Ixhua tlalticpac ica chipahua ilhuicatl
In neh tiein can nican
Quitzki, tapazolloa itec.
Itech quechtahtohua yoliskeh
Amiquini neh
Nehnemi aco coyolli
Xorpa hueyimati, nicpehua.
Tlica tlacatia yoli
Tlatenehua axcan
Ca tletl chijcha the tocaitl
Nican nicah the altepeh, chachalacani.
Quiza ipan tacomichcan
In tepatlana intzacan
Quetzalpiltlahtoani.
Rei dos Quetzais
A vida é uma serpente
Nos caminhos do submundo, a humanidade
A coroa brilha, o canto é forte
E assim se fala na língua dos antigos.
A voz da liderança em Huitzilli
Ecoa na terra, com a chuva do céu
Aqui onde estamos
Cuidado, a tempestade vem.
Com a força do coração pulsando
A vida é nossa
A jornada é como um tambor
Um grande eco, eu sou.
A vida é um sopro
A sabedoria é agora
Como o fogo que queima na terra
Aqui estamos, nas montanhas, com os pássaros.
Talvez na casa dos deuses
Na terra dos ancestrais
Rei dos Quetzais.